ANĐEO SMRTI - превод на Енглеском

angel of death
anđeo smrti
анђела смрти
andjeo smrti
ангел смрти

Примери коришћења Anđeo smrti на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Vidiš, jutros je kod tvog kreveta stajao anđeo smrti, a ja sam poslao jednog od svojih anđela da se bori s njim za tvoj život.
Let me see, the death angel was at your bed this morning,& I had to send one of My Angels to battle him for your life.
Bog: Da vidim, aha, anđeo smrti bio je jutros kraj tvog kreveta, ali sam poslao anđele da te odbrane.
God: Let me see, the death angel was at your bed this morning& I had to send one of My Angels to battle him for your life.
Bog: Da vidim, aha, anđeo smrti bio je jutros kraj tvog kreveta,
God: Let me see… the death angel was at your bed this morning, and I had to
Bašar el Asad je anđeo smrti, svet bi bio bolje mesto bez njega“, rekao je Galant.
Assad is the angel of death, and the world would be better without him”.
Izraelski ministar građevinarstva i bivši vojni general Joav Galant pozvao je na vojni udar čiji bi cilj bio direktno predsednik Sirije.„ Bašar el Asad je anđeo smrti, svet bi bio bolje mesto bez njega“.
Israeli Construction Minister Yoav Galant made an aggressive demand to target Bashar al-Assad with his words,“Assad is the angel of death and the world will be a better place without him”.
Анђео смрти био би природнији.
The angel of death would be more natural.
Анђео смрти почео је да се означава.
The angel of death began to be designated.
Као анђео смрти прошло преко Египта
As the Angel of Death passed over Egypt
Анђео смрти, најгора ноћна мора наших непријатеља!
An angel of death, our enemies worst nightmare!
Анђео смрти може нас научити како да заиста живимо пуним животом.
What the angel of death can teach us is how to be truly alive.”.
Питао сам:„ Јеси ли ти анђео смрти?“.
I said,“Are you the angel of death?”.
Питао сам:„ Јеси ли ти анђео смрти?“?
I asked him,“Are you the angel of death?
Питао сам:„ Јеси ли ти анђео смрти?“.
I said,"You're an angel of death?".
Говорила је да си ти Анђео смрти.
She said you were the Angel of Death.
дала их жени која се зове анђео смрти, она је та која ће је убити.
gave them to the old woman they call the Angel of Death, who was the one who was going to kill her.
Божији човек који постаје Анђео Смрти.
a man of God who becomes the Angel of Death.
Прошле ноћи, када смо спавали у кревету сиромашног домаћина, анђео смрти је дошао по његову жену.
Last night as we slept in the farmers bed, the angel of death came for his wife.
још увек је облик идолопоклонства у коме је сатана, анђео смрти, предмет обожавања.
roots in paganism and continues to be a form of idolatry in which Satan, the angel of death is worshipped.
Хелоувин има корене у паганству и још увек је облик идолопоклонства у коме је сатана, анђео смрти, предмет обожавања.
Halloween has its roots in paganism, and it continues as a form of idolatry to worship Satan, the angel of death.".
Наједанпут јој стара жена, која ју је пратила и која се звала анђео смрти, наређује да уђе у шатор на чамцу,
All at once," says the writer,"the old woman who accompanied her, and whom they called the angel of death, bade her to drink quickly,
Резултате: 61, Време: 0.0271

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески