Примери коришћења Autorskom i srodnim на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
poštovanja propisa o autorskim i srodnim pravima i pitanjem suzbijanja nelojalne konkurencije.
Zorica Gulas, rukovodilac Grupe za autorska i srodna prava pri Zavodu za intelektualnu svojinu, detaljnije je predstavila ponuđena zakonska rešenja,
Komisije za autorska i srodna prava, koja pomaže i daje saglasnost na predlog tarife u slučaju kada taj sporazum izostane.
U postupku pred Komisijom za autorsko i srodna prava, za dobijanje mišljenja o predlogu tarife Sokoja,
U saopštenju dostavljenom medijima ta organizacija izražava nezadovoljstvo rešenjem Upravnog suda kojim je odbačena tužba ANEM-a protiv Komisije za autorska i srodna prava.
će dogovor o tarifama ipak biti postignut, te da se tarife neće odreĎivati u postupku pred Komisijom za autorsko i srodna prava.
dostavili ih vladinoj Komisiji za autorsko i srodna prava na mišljenje.
стручњак Едукативно-информативног центра Завода одржао предавање о интелектуалној својини са фокусом на ауторским и сродним правима, за студенте на смеру" Информациони системи".
održana je javna rasprava o radnoj verziji Nacrta Zakona o autorskim i srodnim pravima, koga su izradili Zavod za intelektualnu svojinu
s jedne strane usled otezanja Vlade Republike Srbije s imenovanjem Komisije za autorska i srodna prava, ali i usled sporosti u radu same Komisije koja,
U takvoj situaciji Zakon predviđa da kolektivne organizacije dostavljaju svoje predloge tarifa Komisiji za autorsko i srodna prava, koja je nadležna da ceni da li predložene tarife obuhvataju prava za koja konkretna organizacija ima dozvolu izdatu od strane Zavoda,
Posebno je zabrinjavajuća sporost u radu Komisije za autorsko i srodna prava, koja za posledicu ima da mediji
nerazumno visoke naknade za autorska i srodna prava, već su desetkovali medijsku scenu u Srbiji,
ANEM navodi da im kao reprezentativnom udruženju radiodifuznih emitera Komisija za autorska i srodna prava još nije dostavila" zahtev za dobijanje mišljenja o predlogu tarife na izjašnjenje",
dostavlja ga Komisiji za autorsko i srodna prava na mišljenje.
nakon prošlogodišnjih neuspelih pregovora vođenih sa ANEMom, nastavljen je pred Komisijom za autorsko i srodna prava.
ne bude postignut Sporazum, pa UO kolektivnih organizacija sam utvrdi predlog tarife, ta tarifa stupa na snagu samo ako Komisija za autorsko i srodna prava, u kojoj je ravnopravan broj predstavnika kolektivnih organizacija i korisnika.
i naknadu za takvo korišćenje,">uz puno uvažavanje za autorska i srodna prava uopšte
Изменом Закона о ауторским и сродним правима јасније ће се дефинисати права везана за софтвер