BI TREBALO DA POČNE - превод на Енглеском

should start
би требало да почне
треба да започне
мора почети
treba da krene
требало би да почнете
treba da započnete
треба да покрене
bi trebao poceti
should begin
треба да почне
треба започети
мора почети
treba da počinje
treba da počnete
треба почети
is expected to begin
is due to start
is scheduled to begin

Примери коришћења Bi trebalo da počne на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
izgradnja bi trebalo da počne krajem godine.
construction should start by the end of the year.
Izgradnja bi trebalo da počne uskoro.
Construction should be starting soon.
Suđenje bi trebalo da počne za nekoliko dana.
The trial should be starting in a few days.
Svaki vebmaster bi trebalo da počne u ovoj oblasti, tu je broj rangiranih faktora koji su od značaja na licu mesta.
Every webmaster should start in this area, there's a number of ranking factors that are of importance on-site.
Nijedan globalni‘ stejblkoin' aranžman ne bi trebalo da počne sa radom u Evropskoj uniji
Until then"no global'stablecoin' arrangement should begin operation in the European Union until the legal,
vaš pas bi trebalo da počne da gledat u vas da bi dobio smernice i dozvole.
your pet dog should start looking to you for directions and permission.
Implementacija PBILD 2 programa bi trebalo da počne u martu naredne godine“, izjavio je Arifi.
The implementation of PBILD 2 program should begin in March next year,"said Mr. Arifi.
Prelazni period bi trebalo da počne kada Velika Britanija zvanično napusti EU, 29. marta 2019.
The transition period is expected to begin straight after the UK officially leaves the EU on 29 March 2019,
Na primer, ako se vrednost za pronalaženje nalazi u ćeliji C2, opseg bi trebalo da počne sa C.
For example, if your lookup value is in cell C2 then your range should start with C.
Nijedan globalni‘ stejblkoin' aranžman ne bi trebalo da počne sa radom u Evropskoj uniji
In their opinion“no global stablecoin arrangement should begin operation in the European Union until the legal,
Mladićevo suđenje bi trebalo da počne 14. maja, dok je naredna statusna konferencija zakazana za 29. mart.
Mladic's trial is due to start on May 14, with the date of the next status conference set for March 29.
a snimanje bi trebalo da počne na leto.
and filming is expected to begin this Summer.
Vaš nežan dodir kože na kožu je sve što je potrebno i ova navika bi trebalo da počne čim se beba rodi.
Your gentle skin-to-skin touch is all it takes and this habit should start as soon as the baby is born.
Dete bi trebalo da počne sa posetama stomatologa sa oko 12 meseci, kada počnu
A child should begin seeing a dentist when they are around 12 months old
Turska bi trebalo da počne pregovore o pridruživanju 3. oktobra,
Turkey is scheduled to begin its accession negotiations on 3 October,
a produkcija bi trebalo da počne tokom naredne godine.
the film is expected to begin production next year.
Nijedan globalni‘ stejblkoin' aranžman ne bi trebalo da počne sa radom u Evropskoj uniji
No global‘stablecoin' arrangement should begin operation in the European Union until the legal,
Tender bi trebalo da počne do kraja avgusta,
The tender should begin by the end of August,
sanaciji slapišta, koje bi uskoro trebalo da počne.
including the rehabilitation of the waterfall, which should begin soon.
Samo suđenje u slučaju ubistva Ivanovića sada bi trebalo da počne ubrzo, ocenjuje Vlajić, pozivajući se na kratke zakonske rokove, posebno one koji se odnose na pritvorske predmete,
The Ivanovic murder case trial should begin shortly- Vlajic said, citing short legal deadlines, especially those related to detention cases,
Резултате: 72, Време: 0.0377

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески