CELU KOMPANIJU - превод на Енглеском

entire company
celu kompaniju
celoj kompaniji
cijelu kompaniju
čitavu kompaniju
целокупне компаније
cela industrija
whole company
celu kompaniju
celu firmu
целог друштва
cijelu tvrtku
целој компанији
cijelu kompaniju
čitavu kompaniju
entire industry
cela industrija
čitava industrija
celokupnu industriju
целу индустри
celu kompaniju

Примери коришћења Celu kompaniju на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ona ima snažan uticaj na celu kompaniju- kako na boljitak koji će osećati zaposleni- kroz unapređenje procesa
It has a strong impact on the entire company- both on the improvement felt by employees- through the advancing of processes
CEO kompanije Cisco Systems je rekao:„ Najmanje 40% svih kompanija će umreti u narednih 10 godina ako ne smisle kako da promene celu kompaniju kako bi se prilagodili novih tehnologijama.“.
Executive Chairman at Cisco System states,“at least 40% of all businesses will die in the next 10 years if they don't figure out how to change their entire company to accommodate new technologies.”.
CEO kompanije Cisco Systems je rekao:„ Najmanje 40% svih kompanija će umreti u narednih 10 godina ako ne smisle kako da promene celu kompaniju kako bi se prilagodili novih tehnologijama.“.
At least 40% of all business will die in the next 10 years… if they don't figure out how to change their entire company to accommodate new technologies.”.
CEO kompanije Cisco Systems je rekao:„ Najmanje 40% svih kompanija će umreti u narednih 10 godina ako ne smisle kako da promene celu kompaniju kako bi se prilagodili novih tehnologijama.“.
The former CEO of Cisco Systems predicts that“Nearly 40% of all businesses will die in the next 10 years if they don't figure out how to change their entire company to accommodate new technologies.”.
CEO kompanije Cisco Systems je rekao:„ Najmanje 40% svih kompanija će umreti u narednih 10 godina ako ne smisle kako da promene celu kompaniju kako bi se prilagodili novih tehnologijama.“.
Former Executive Chairman at Cisco Systems, once said,“At least 40 percent of all businesses will die in the next 10 years if they don't figure out how to change their entire company to accommodate new technologies.”.
CEO kompanije Cisco Systems je rekao:„ Najmanje 40% svih kompanija će umreti u narednih 10 godina ako ne smisle kako da promene celu kompaniju kako bi se prilagodili novih tehnologijama.“.
From Cisco System pointed out,“at least 40% of all businesses will die in the next 10 years if they don't figure out how to change their entire company to accommodate new technologies.”.
CEO kompanije Cisco Systems je rekao:„ Najmanje 40% svih kompanija će umreti u narednih 10 godina ako ne smisle kako da promene celu kompaniju kako bi se prilagodili novih tehnologijama.“.
The executive Chairman of CISCO System declared that at least 40% of all businesses will die in the next 10 years if they don't figure out how to change their entire company to accommodate new technologies.
CEO kompanije Cisco Systems je rekao:„ Najmanje 40% svih kompanija će umreti u narednih 10 godina ako ne smisle kako da promene celu kompaniju kako bi se prilagodili novih tehnologijama.“.
An Executive Chairman of Cisco Systems has stated,“At least 40% of all businesses will die in the next 10 years… if they don't figure out how to change their entire company to accommodate new technologies.”.
Čuo Stancroft, cela kompanija je u opasnosti.
You heard Stancroft, the entire company's in jeopardy.
Cela kompanija.
The entire company.
Cela kompanija ne moze radi na slucaju gospodjice Burkle.
The whole company can't be working Ms. Burkle's case. Of course.
Cela kompanija bi mogla potonuti.
The whole company was floundering.
Довољно за целу компанију!
For the entire company!
Cela kompanija zna da ste vas dvoje ljubavnici.
The whole company knows you two are having an affair.
Praktično na tome je zasnovana cela kompanija- rekao je on.
That was the basis the entire company was built on," he said.
Cela kompanija na jednom mestu.
The whole company in one place.
Cela kompanija zavisi od mene.
I have an entire company depending on me.
Bicu odgovoran za zatvaranje cele kompanije.
I would have been responsible for closing down the whole company.
Можда бисте послали е-маил адресу за целу компанију.
You could send an email to the entire company instead.
Распашће ми се цела компанија!
My entire company will fall apart!
Резултате: 63, Време: 0.0352

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески