DA BUDE JASNO - превод на Енглеском

be clear
biti jasno
biti jasan
da budem jasan
будите јасни
бити чиста
budite precizni
biti načisto
is clearly
biti jasno
be obvious
biti jasno
бити очигледан
би да буде очигледно
is evident
бити очигледан
бити евидентан
бити видљиво
da bude jasno
very clear
veoma jasan
vrlo jasan
vrlo jasno
veoma jasno
sasvim jasno
sasvim jasan
potpuno jasno
baš jasno
jako jasno
prilično jasno
have been plain
to be aware
да буду свесни
да будете свесни
бити свјестан
da znaju
da budem svestan
да буду упознати
да будете свјесни
da budeš svesna
бити свесни

Примери коришћења Da bude jasno на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Prvo pravilo bi trebalo svima da bude jasno.
The former four points should be evident to everybody.
To svima u Srbiji mora da bude jasno".
This surely must be evident to everybody.".
U redu, ali samo da bude jasno, ja sam Bert, ti si Debora.
All right, but just so we're clear, I'm Burt, you're Deborah.
Samo da bude jasno, želela bih nešto odgovarajuće.
Just so we're clear, I'd like a more corporate bling.
Samo želim da bude jasno.
I just want to be clear about this.
I samo da bude jasno, nastaviti cu sa slusanjem tvojih privatnih razgovora.
Just so we're clear, I'm gonna keep listening to your private conversations.
Samo da bude jasno da to radiš zbog sebe, ne zbog mene.
As long as we're clear you're doing it for you, not for me.
Samo da bude jasno.
So we're clear.
Samo da bude jasno, to nisam bio ja.
Just to be clear, that wasn't me.
Samo da bude jasno.
Just so we're clear.
Ali samo da bude jasno, ja tebi nisam oprostio.
Although, just to be clear, I haven't forgiven you.
I da bude jasno! Ako Lisa zatrudni s tobom,
And just so we're clear, if you get Lisa pregnant,
Želim da ti bude jasno koliko mi je ta mlada dama važna.
I want you to be very clear just how important this young girl is to me.
I da bude jasno.
And to be clear this.
Samo da bude jasno.
Just to be clear.
Ovo treba da bude jasno rečeno ljudima.
That must be made clear to people.
Pa, da bude jasno, Ameru, nema ni struje ni vode.
Just so that we're clear, she's got no electricity and no running water.
Želim samo da bude jasno oko jedne stvari.
I just want to be clear about one thing.
Da bude jasno, niko ne glasa za tebe.
So we're clear, no one's voting for you.
Tek toliko da bude jasno.
Just so we're clear.
Резултате: 242, Време: 0.0432

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески