DA JE ISTO - превод на Енглеском

it's the same
буде исто
da bude ta ista
it is the same
буде исто
da bude ta ista

Примери коришћења Da je isto на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Nemojte mi reći da je isto.
But don't tell me it's exactly the same.
Mislite da je isto ako kupite gazirano piće u prodavnici
You think it's the same whether you buy a soft drink in a store
Mislim da je isto s automobilima u središtu grada: jednog dana ćemo se osvrnuti
I think it's the same with cars in the city centre- one day,
kada ću napredovati ali pretpostavljam da je isto kod svakog od nas.
the time has gone, but I suppose it is the same for all of us.
u istoriji ljudskih bića, sve što se na prvi pogled čini da je isto jedva da je slično;
things that at first glance seem the same are scarcely even similar;
Mi smatramo da je isto i u modi, u suštini pokazati šta se krije ispod
We think it's the same in fashion, actually; revealing what's underneath
Zbog toga, kad zazivaju prvog boga, za( kojeg) veruju da je isto što i Univerzum, i kad ga- kao da je nevidljiv
This reads:“Wherefore when they call to the First God- who they think is the same for every man- as unto the Unmanifest
u istoriji ljudskih bića, sve što se na prvi pogled čini da je isto jedva da je slično,
things that at first glance seem the same are scarcely even similar;
Može da bude isto.
It could be the same.
I to treba da bude isto i u ljudskom biću.
And it should be the same in the human being..
Da bude isto ovako dinamično.
So it's the same dynamic.
Da bude isto ovako dinamično.
It is the same dynamic.
Naše prijateljstvo ne može da bude isto, naravno.
Their friendship might never be the same, true.
Da bude isto ovako dinamično.
It's the same dynamic exactly.
Za mene ce da bude isto ili samo malo gore.
Ingesting it would be the same or only slightly worse.
Ja se ne slazem da moze i treba da bude isto u svakom gradu.
I suspect it is the same in every city.
У шта верујеш? Да је исто са тобом.
That it's the same for you.
Doktor je rekao da to koleno nikad ne moze da bude isto.
Doctors said my skin would never be the same.
I ništa više ne može da bude isto.
And nothing can ever be the same- Jeez!
Ja sam znao da će to da bude isto.
I knew it would be the same.
Резултате: 40, Време: 0.0306

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески