DA PRIMENJUJU - превод на Енглеском

apply
применити
примењују
нанесите
се пријавити
важе
примијенити
нанети
поднети захтев
нанијети
користити
implementing
имплементирати
спровести
спроводе
имплементацију
реализовати
применити
спровођење
примењују
да имплементирате
имплементирајте
administer
управљају
администрирају
дају
давати
администрацију
управљање
администрирање
администрирајте
da primenjuju
применити
using
koristiti
korišćenje
употребу
коришћење
кориштење
applying
применити
примењују
нанесите
се пријавити
важе
примијенити
нанети
поднети захтев
нанијети
користити
to enforce
да спроводи
да спроведе
за спровођење
да примени
да изврши
да примењује
да наметне
за наметање

Примери коришћења Da primenjuju на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Da bi veb pregledač mogao automatski da primenjuju XSL transformaciju u XML dokument na ekranu,
In order for a web browser to be able automatically to apply an XSL transformation to an XML document on display,
On će omogućiti makedonskim kompanijama koje trguju sa inostranstvom da primenjuju i primaju uvoz,
It will allow Macedonian companies trading abroad to apply and receive import,
Osposobiti studente da primenjuju tekstualna, vizuelna
To enable students to apply textual, visual
Cilj sporazuma nije da primenjuju samo ono što zahtevaju nacionalni zakoni,
The agreements aren't intended to implement only what the national laws require,
opštine biti u obavezi da primenjuju budžetsko programiranje što treba da omogući bolje povezivanje strateških ciljeva i finansiranja.
municipalities will be obliged to implement budgetary programming that should enable better connecting of strategic goals and financing.
Države takođe treba da budu u stanju da primenjuju protivmere nezavisno od bilo kakvog poziva FATF.
Countries should also be able to apply countermeasures independently of any call by the FATF to do so.
Studenti treba da budu naučeni da primenjuju različite nastavne metode u nastavnom procesu,
Students should be taught to apply different teaching methods in the teaching process,
Međutim, nisu sve zemlje imale zakonsku obavezu u skladu sa EEAG da primenjuju konkurentne tenderske procedure, a nisu odlučile da ih samoinicijativno uvedu.
However, not all countries had a legal obligation through the EEAG to apply competitive tendering procedures and did not voluntarily introduce these schemes.
Standardi su dobrovoljni, što znači da ne postoji mogućnost automatskog zakonska obaveza da ih primenjuju.
Standards are voluntary which means that there is no automatic legal obligation to apply them.
Kako saznaje„ Euraktiv”, države članice su uglavnom slobodne da primenjuju snižene stope na hranu.
EURACTIV was informed that member states are in general free to apply reduced rates to foodstuffs.
regionalne zemlje aktivno pokušavaju da primenjuju nove kanale sprovođenja demokratskih procesa,
as regional countries have actively tried to use new channels to implement democratic processes,
On kaže da vlasti moraju da odustanu od te orijentacije ili počnu da primenjuju zakon.
He says authorities must give up this orientation or begin to apply the law.
ponude više ili odluče da ne primenjuju nikakva ograničenja.
even choose not to apply limits at all.
osećaju obavezu da primenjuju sertifikovani sistem upravljanja ili kraće ISO standardi.
feel obliged to implement a certified ISO quality management system.
učenicima, tako i profesorima, da primenjuju savremene metode nastave.
which enable students and professors to apply modern teaching methods.
za deo prehrambenih proizvoda ili da primenjuju različite snižene stope za potkategorije prehrambenih proizvoda,
part of foodstuffs or apply different reduced rates to different sub-categories of foodstuffs,
smo morali da primenjuju principe regulacije za filer
very novel because we had to apply the principles of regulation to the filer
U okviru temeljne reforme školskog sistema, sve gimnazije- njih ukupno 22 od ukupno 48 srednjih škola- počeće od septembra 2006. pa nadalje da primenjuju novi nastavni plan i program.
As part of the republic's sweeping overhaul of its education system, all 22 gymnasiums-- out of a total 48 high schools-- will start implementing new curricula from September 2006 onward.
Takođe, oni su pragmatički osvešćeni i mogu da primenjuju usvojena znanja u različitim jezičkim okruženjima-
Also, they are pragmatically aware and may apply the acquired knowledge in various language environments-
Učesnicima je rečeno da igraju ulogu„ učitelja“ i da primenjuju električne šokove„ učeniku“,
Subjects were told to play the role of teacher and administer electric shocks to the learner,
Резултате: 88, Време: 0.0507

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески