DA ZIVIMO U - превод на Енглеском

live in
živiš u
živjeti u
zivis u
uživo u
живе у
živim u
zivim u
živim na
zivi u
living in
živiš u
živjeti u
zivis u
uživo u
живе у
živim u
zivim u
živim na
zivi u

Примери коришћења Da zivimo u на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Sve vise verujem da zivimo u posledjim vremenima.
And more and more I am convinced we are living in the last days.
Neko bi pomislio da zivimo u pravnoj drzavi.
At times one would think we live in a police state.
Sve vise verujem da zivimo u posledjim vremenima.
I firmly believe we are living in the End Times.
Vidim da zivimo u domu.
Now I see we live in a dorm.
Da zivimo u svetu bez suza kako bi modrice nasle lice?
If we lived in a world without tears how would bruises find a face to lie upon?
Samo hocu da zivimo u miru.
I only want to live in peace.
Najvaznije je da zivimo u miru i imamo dobru saradnju.
As a whole, we live in peace and have good collaboration.
Nismo trebali da zivimo u braku.
I wasn't supposed to live in a townhouse.
Istina je da zivimo u cudnom vremenu.
True, we live in strange times.
Bio bi u pravu da zivimo u normalnim drzavi.
They were right if we lived in a perfect world.
Stvoreni da zivimo u jedinstvu.
Made to live in unity.
A da li mi gradjani mislimo da zivimo u slobodnoj zemlji???
So, we think we live in a free country?
Mislim da zivimo u opasnim vremenima.
We're living in dangerous times.
Neko bi pomislio da zivimo u pravnoj drzavi.
Anyone would think we were living in a developing country.
Pricaju mi da zivimo u demokratskom svetu.
Yet we say we live in a democratic country.
Bilo bi lepo da zivimo u realnosti.
It is good to live in reality.
Nasa sudbina je da zivimo u tami, i da u njoj umremo.
Our fate is to live in darkness, and to die in it.
I svi zelimo i hocemo da zivimo u miru.
We love Everyone and we just want to live in peace.
Mozda bi ti bio u pravu da zivimo u 18. veku.
That would be fine if we were living in the 18th century.
Mozda bi ti bio u pravu da zivimo u 18. veku.
This would make total sense if we were living in the 18th century.
Резултате: 62, Време: 0.026

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески