Примери коришћења Deli od на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Seti se da nas samo nekoliko sati dele od 30 dana bez besa.
Samo 5 godina me delilo od slobode.
Зар не? Корак те дели од тога да живиш у свом ауту.
А Француску само једни избори деле од изборне победе националистичких снага.
Један поен дели од не морају да ураде домаћи задатак из историје.
само нас пољубац дели од нашег" срећни до краја живота.".
Ма дај, једна огреботина те дели од савршеног ДНК подударања.
Ноге ми у ваздуху, секунде ме деле од првог абортуса.
samo vas tri kataloga dele od toga da postanete najmlađi Direktor u Makedoniji;
Želim da vam zahvalim što ste ili istiniti vernici… koje sada samo sati dele od ispunjenja.
nametnute ljudima bez osiguranja, koje samo jedna bolest ili saobraćajna nesreća dele od bankrota.
možda vas samo dani ili nedelje dele od onoga što želite.
konflikta u službi ih dele od potpunog kraha.
Дуго сам чувао ово као доказ да нас све само једна мала промена дели од успешног живота.
Желим да сви схвате да марљиво радимо како бисмо обезбедили да за годину дана могу поново да вам кажем да их више месеци дели од те способности.
18-годишњаку без родитеља који живи у сиротињском делу Мумбаја, а кога само једно питање дели од 20 милиона рупија у индијској верзији квиза Желите ли да постанете милионер?
To nas deli od njih.
Nekoliko sekundi deli od smrti.
Šta nas deli od životinja?
Dva koraka te deli od uspeha.