DOBRI STARI DANI - превод на Енглеском

Примери коришћења Dobri stari dani на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Da li se sećaš onih dobrih starih dana pre grada duhova?
Do you remember the good old days before the tech town?”?
Za dobre stare dane, kada sam samo ležala
In the good old days, when I only just joke
Pamtiš li dobre stare dane?
Remember those good old days?
Da se vratimo u dobre stare dane, pre nego što smo imali momke?
Like can we just go back to the good old days before all the boyfriends?
Misliš da se nije mnogo toga promenilo od dobrih starih dana….
But a lot has changed since the good old days.
On je mozda jedino sto mi je ostalo od dobrih starih dana.
He may be all i have left of the good old days.
Znaš, kao kanal Šoutajm u svojim dobrim starim danima.
You know, like the Showtime network in the good old days. Oh.
Misliš da se nije mnogo toga promenilo od dobrih starih dana….
Amazingly not much has changed since the good old days.
Misliš da se nije mnogo toga promenilo od dobrih starih dana….
As you can see, not much has changed from the good old days.
Misliš da se nije mnogo toga promenilo od dobrih starih dana….
Nothing much has changed from the good old days.
Ја не верујем у добре старе дане, ни у прогрес у уметности.
I don't believe in Good Old Days, nor do I believe in Progress when it comes to the arts.
То су били добри стари дани, сати на крају имају виртуелне разговоре
Those were the good old days, hours on end having virtual conversations
У Берлину се многи још увек надају да ће се добри стари дани трансатлантске сарадње поново вратити када се једном заврши Трампова ера.
In Berlin, many are still holding out hope that the good old days of trans-Atlantic cooperation can resume once the Trump era has passed.
Добри стари дани пре обавештења о непоузданости,
Good old days before the burn notice,
Setite se dobrih starih dana kada je bio samo diler onaj koji je to uradio?
Remember the good old days when it was just the drug dealer who did it?
Баците у неке старије које се сећате из добрих старих дана да додате разноликост- ради на видео снимцима за вежбање, а такође ће радити и овде.
Throw in some oldies you remember from the good old days to add variety-- it works in exercise videos, and it will work here, too.
Сада, да би могли да се сетим добрих старих дана и игра своју омиљену игру,
Now, to be able to remember the good old days and play your favorite game,
Tako da se na ljudsku istoriju gleda kao da klizi nadole, od dobrih starih dana.
So human history is viewed as sort of this downhill slide from the good old days.
Razgovarajmo o onome sto se desilo zadnji put kad smo ukljucili nekog iz dobrih starih dana.
Let's talk about what happened last time we encountered someone from the good old days.
bi voleli da se vrate u dobre stare dane kada to nije bio?
how they wish they could go back to the good old days when it wasn't?
Резултате: 42, Време: 0.0271

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески