DODJE NA - превод на Енглеском

came to
doći do
долазе у
доћи до
dođite na
dođi u
дођите у
dođi na
dodji kod
stigla u
da dođete do

Примери коришћења Dodje na на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Tada sam podje u Ramu, i kad dodje na veliki studenac koji je u Sokotu,
Then went he also to Ramah, and came to the great well that is in Secu:
Tada se podiže David i dodje na mesto gde Saul beše s vojskom.
David arose, and came to the place where Saul had encamped;
I ustavši otide u Sareptu; i kad dodje na vrata gradska,
So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of the city,
I posle svega što dodje na nas za zla dela naša
And after all that is come upon us for our evil deeds,
sve to zlo dodje na nas, i opet se ne molismo Gospodu Bogu svom da bismo se vratili od bezakonja svog
all this evil is come upon us: yet made we not our prayer before the LORD our God,
I dodje na jedno mesto, i onde zanoći,
He came to a certain place,
A kad dodje na tebe sve ovo, blagoslov
When all these things have come on you, the blessing and the curse,
I ustavši otide u Sareptu; i kad dodje na vrata gradska,
So he arose and went to Zarephath; and when he came to the gate of the city,
I posle svega što dodje na nas za zla dela naša
After all that has come on us for our evil deeds,
sve to zlo dodje na nas, i opet se ne molismo Gospodu Bogu svom da bismo se vratili od bezakonja svog
all this evil has come on us: yet have we not entreated the favor of Yahweh our God,
mu zapovedi Jesej; i dodje na mesto gde beše logor, i vojska izlažaše
as Jesse had commanded him; and he came to the trench, as the host was going forth to the fight,
mu zapovedi Jesej; i dodje na mesto gde beše logor,
as Jesse had commanded him; and he came to the place of the wagons, as the army
duh Gospodnji dodje na poslanike Saulove,
the Spirit of God came on the messengers of Saul,
ne ostaše, jer dodje na njih dan nesreće njihove, vreme pohodjenja njihovog.
for the day of their calamity has come on them, the time of their visitation.
umre na mestu. I ko god dodje na ono mesto gde pade i pogibe Asailo, ustavljaše se.
died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.
umre na mestu. I ko god dodje na ono mesto gde pade
It happened, that as many as came to the place where Asahel fell down
Tada duh dodje na Amasaja poglavara medju vojvodama,
Then the spirit came upon Amasai, who was chief of the captains,
Tada duh dodje na Amasaja poglavara medju vojvodama,
Then the Spirit came on Amasai, who was chief of the thirty,on your side, you son of Jesse: peace, peace be to you, and peace be to your helpers; for your God helps you." Then David received them, and made them captains of the band.">
Veceras u 8 mala moja dodji na reku- Da.
Tonight at 8, my sweet little one, come to the river, to a white boat.
Mamlakat, dodji na probul!
Mamlakat, come to rehearsal!
Резултате: 48, Време: 0.0406

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески