DRUŠKANE - превод на Енглеском

buddy
drugar
ortak
badija
pajdo
prika
frend
prijatelju
druže
badi
druškane
pal
drugar
ortak
pai
pajdo
pajdaš
prijatelju
druže
druškane
kompa
stari
dude
ortak
tip
čoveče
lik
drugar
čovječe
momak
buraz
bajo
dudo
mate
drugar
ortak
kolega
prika
bratac
druže
prijatelju
srodnu
srodna
partnera
my friend
drugar
moj prijatelj
moja prijateljica
moja drugarica
moj drug
druže
draga moja
mojoj prijateljici
bud
bad
drugar
bade
пупољак
druže
пупољка
prijatelju
korenu
kompa
druškane
man
čovek
muškarac
covek
čoveče
čovjek
čovječe
covjek
tip
osoba
muskarac
buster
baster
druškane
паметњаковићу
pally
druškane
prijatelju
drugar
kompa
drugarski
druže
pali
momce
fella
momak
tip
lik
drugar
momka
prijatelju
fela
druškane
momče
prikan

Примери коришћења Druškane на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Žao mi je, druškane, moramo te uhapsiti.
Sorry, man, but we gotta bust you.
Druškane, ne možeš plivati u opremi.
Dude, can't swim in your gear.
Tražiš nevolju, druškane.
You're looking for trouble, buddy.
Imam loše vesti za tebe, druškane.
I've got some bad news for you, pal.
Nikuda ti još ne ideš, druškane.
I'm not going anywhere, my friend.
Janto, ništa nema ovde dole, druškane.
Ianto, nothing down here, mate.
Vidi, druškane, skini svoje ruke sa nje.
Look, pally, take your hands off her.
Vidi, druškane, ako je ovde neko sumnjiv.
Look buster if anybody's a little shady around here.
Pa, druškane, možeš da ideš kod samo jedne dame… KOLMAN BEZOPASNA LASICA Fione Glenan.".
Well, bud, there's only one lady to go to fiona glenanne.".
Nikuda ti još ne ideš, druškane.
I don't think he's going anywhere, man.
Ponosan sam na tebe, druškane.
I'm proud of you, buddy.
Ne brini, druškane.
Don't worry, dude.
Svaki dan, druškane.
Every day, pal.
Nikuda ti još ne ideš, druškane.
God isn't going anywhere, my friend.
Ne tako brzo, druškane.
Not so fast, mate.
Žao mi je, druškane, ali ovo je najbrži jut na svetu.
I'm sorry, fella! This is the fastest ute in the world.
Pa, druškane, ja sam normalan koliko i ti.
Well, I'm just as normal as you are, buster.
Hej druškane, znaš li kako da podigneš jedro?
Hey, bud, you know how to raise a sail?!
Druškane, ovo ne troši lovu.
Pally, this doesn't cost money.
Ne, ne, samo napred druškane.
No, no. You go ahead, pal.
Резултате: 840, Време: 0.0673

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески