GOTOVA STVAR - превод на Енглеском

done thing
is that
biti da
da budem taj
da budeš
fait accompli
свршен чин
свршеног чина
свршен факт
gotova stvar

Примери коришћења Gotova stvar на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
je sudac to potpisao, to je gotova stvar.
if the judge has signed off on it, it's a done deal.
primirje između Republike i Kolonija gotova stvar?
a peace treaty between the Republic and the Colonies is a done deal?
je Anden na vlasti a primirje između Republike i Kolonija gotova stvar?
a peace treaty between the Repub lic and the Colonies is a done deal?
Мислио сам да је суспензија била готова ствар“, рекао је други извор за АФП.
I think that suspension was a done deal,” another source told AFP.
Мислио сам да је то готова ствар,, рекао је Ејми да ће све средити.
I thought it was a done deal, told Amy everything would work out.
Ово је готова ствар, Бес.
This is a done deal, Bess.
Ипак, извор„ Политике” тврди да је то„ готова ствар”.
However, sources indicate it is a"done deal".
И то је готова ствар?
And this is a done deal?
Услов за пензију је готова ствар.
Retirement age is a done deal.
Разговарао си о новом тиму Као да је то готова ствар.
You talked about the new team like it's a done deal.
Керри сам већ рекао да је то готова ствар Па ако извучем сада,
I already told Kerry it's a done deal so if you pull out now,
још једном је подсетила САД да је куповина С-400" готова ствар".
once again reminded the US on Wednesday that its S-400 purchase was a“done deal.”.
Роки није имао средњу кост у свом телу Аманда потписали папире и то је то готова ствар.
Roxy didn't have a mean bone in her body, Amanda signed the paperwork and it was a done deal.
партнер у програму Ф-35, још једном је подсетила САД да је куповина С-400" готова ствар".
once again reminded the USA on Wednesday that its S-400 purchase was a"done deal".
службеног члана после санкција биће практично готова ствар до 2016.
post-sanctions as an official member, would be virtually a done deal by 2016.
схвате да је куповина руских С-400 система готова ствар, рекао је Ердоган,
understand that Turkey's purchase of Russian S-400 systems is a done deal, President Erdogan said,
за коју је косовска независност готова ствар.
dealing with people, with a power,">for whom Kosovo's independence is a done deal.".
Bonus je gotova stvar.
The bonus is a done deal.
To je gotova stvar.
That's a done deal.-Oh.
To je gotova stvar.
And it is over.
Резултате: 310, Време: 0.0371

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески