JE POSTAO DEO - превод на Енглеском

became part of
postati deo
постати дио
постаните део
postajemo deo
постанете део
biti deo
postaneš deo
postani član
ostati deo
becoming part of
postati deo
постати дио
постаните део
postajemo deo
постанете део
biti deo
postaneš deo
postani član
ostati deo

Примери коришћења Je postao deo на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Od ove godine, vrtić je postao deo programa predškolskog obrazovanja i vaspitanja pod nazivom" Godine uzleta".
This year the kindergarten became a part of a preschool educational program called"Godina uzleta".
Klub je postao deo mog života i moram da se zahvalim mnogima na prilici.
This club has become part of my life and I have so many to thank for the opportunity.
Klub je postao deo mog života i moram da se zahvalim mnogima na prilici.
This club has become part of my life and I have so many people to thank for the opportunity.".
Tibet je vekovima pod kineskim uticajem, a zvanično je postao deo Kine kada su ga je kineska vojska zauzela tokom ranih 1950-ih.
Tibet has been under Chinese influence for centuries and officially became a part of Communist China after Chinese troops invaded in the early 1950s.
Klub je postao deo mog života i moram da se zahvalim mnogima na prilici.
This club has become part of my life and I have so many people to thank.”.
Kad je Vins umro na setu, film je postao deo istorije.
When Vince died on set, this movie became more than a low budget piece of fluff. It became a part of history.
Ali Jonesov covek bio je naoadnut od coveka koji je postao deo drveta i utekao sa vetrom.
But Jones' men were attacked by a man who became a part of a tree and fled with the wind.
sajber-kriminal je postao deo našeg svakodnevnog života.
cybercrime has become a part of our daily lives.
Oni su branili duh Beograda koji su usvojili i koji je postao deo njih.
They defended the spirit of Belgrade that they adopted and which became a part of them.
i Mehanizmom, čime je postao deo njihovih sudskih spisa.
thus becoming part of their judicial case records.
zdravstva takođe nudi mnogobrojne mogućnosti za primenu, a u međuvremenu je postao deo standarde edukacije svih ljudskih resursa,
of possibilities for application, and in the meantime it became a part of a standard educational material for human resources,
To je jednostavno postalo deo svakodnevnice.
It just became part of everyday life.
Tako je, korupcija je postala deo srpske kulture.
In this way corruption has become part of culture.
Joga je sada postala deo mog svakodnevnog života.
Since then yoga became part of my daily life.
Umetnost je postala deo industrije zabave.
Aid has become part of the entertainment industry.
Ovo je jednostavno postalo deo njene rutine.
It simply became part of her routine.
Biometrijska identifikacija je postala deo svakodnevnog života.
Biometric identification has become part of everyday life.
Muzika je postala deo mene.
So music became part of me.
Ova fraza je postala deo popularne kulture.
These days the phrase has become part of popular culture.
To je postalo deo mog identiteta.".
It became part of my identity.”.
Резултате: 41, Време: 0.0319

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески