JE PROKLEO - превод на Енглеском

cursed
prokletstvo
proklinjati
proklet
proklestvo
psovati
kletva
proklinjem
kunu
prokuni
psuj
has cursed
curses
prokletstvo
proklinjati
proklet
proklestvo
psovati
kletva
proklinjem
kunu
prokuni
psuj
had forsaken

Примери коришћења Je prokleo на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Isti deda koji nas je sve prokleo.
Otherwise known as the guy who cursed all of us.
Po drugi put, Bramin me je prokleo.
Another time, a Brahmin cursed me.
Zmiju je bog prokleo( nizašta) a prokleo je i zemlju.
God cursed the serpent and he cursed the ground.
Njegovu ženu Pasifeju je prokleo Posejdon, pa se zaljubila u bika.
His wife pasiphae was cursed by poseidon, and fell in love with a bull.
Imala sam ujnu koju je prokleo, Odin.
I had an aunt who was cursed by Odin once.
Prestao sam da razumem kada me je prokleo i oduzeo mi život.
I stopped understanding when he cursed me and took my life away from me.
A mene je prokleo.
And he cursed at me.
U tom me je trenutku prokleo.
He cursed me at that moment.
Ako je Bog prokleo Kaina i njegovo potomstvo,
If God cursed Cain and his offspring,
To su oni koje je prokleo Allah, a koga prokune Allah,
Those are they whom ALLAH has cursed, and he whom ALLAH curses,
Ako onaj ko je prokleo Merijen ima iste moci
If whoever cursed Marian has the same powers as Elsa,
To su oni koje je prokleo Allah, a koga prokune Allah,
These are they whom Allah has cursed, and whomever Allah curses,
Bog je prokleo Adama i Evu nakon što su pojeli plod sa Drva znanja, a što im je to prokletstvo donijelo?
God curses adam and eve after they eat of The tree of knowledge, and what does he curse them with?
Pa je bog prokleo Soledada za svoju izdaju i pretvorio ga u El Chupacabru
So God… cursed Soledad for his treachery…
To su oni koje je prokleo Allah, a koga prokune Allah, pa nećeš mu naći pomagača.
Those are the ones whom God has cursed; and he whom God curses- never will you find for him a helper.
To su oni koje je prokleo Allah, a koga prokune Allah, pa nećeš mu naći pomagača.
Those are the ones whom Allah has cursed; and he whom Allah curses- never will you find for him a helper.
To su oni koje je prokleo Allah, a koga prokune Allah,
Those are they whom God has cursed; he whom God has cursed,
To su oni koje je prokleo Allah, a koga prokune Allah, pa nećeš mu naći pomagača.
Those are they whom Allah has cursed, and whomever Allah curses you shall not find any helper for him.
To su oni koje je prokleo Allah, a koga prokune Allah, pa nećeš mu naći pomagača.
Those are the ones whom God has cursed; and he whom God curses, thou wilt not find any helper for him.
To su oni koje je prokleo Allah, a koga prokune Allah, pa nećeš mu naći pomagača.
Those are the ones whom Allah has cursed, and the one whom Allah has cursed, for him you shall find no helper.
Резултате: 69, Време: 0.0264

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески