KOJA JE DALA - превод на Енглеском

who gave
који дају
који пружају
koji ga daju
koji poklanjaju
that made
које чине
које праве
zbog kojih
које стварају
koje proizvode
koji donose
koje će učiniti
zbog toga
које те терају
који зарађују

Примери коришћења Koja je dala на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
njena apsulutna vera koja je dala Mariji hrabrost koja joj je nedostajala.
her absolute faith that gave Mary the courage she was lacking.
Posebno bi naglasio posetu prestolonaslednika Čarlsa Srbiji u martu 2016. godine, koja je dala novi impuls jačanju bilateralnih odnosa.
I particularly wish to highlight the visit of Prince Charles to Serbia, in March 2016, which gave a fresh impetus to the strengthening of our bilateral relations.
Poput ove iz predgrađa Damaska o trci u invalidskim kolicima koja je dala nadu onima povređenim u ratu.
Like this one from the suburbs of Damascus, about a wheelchair race that gave hope to those wounded in the war.
predstavila Radnoj Evro Grupi, koja je dala„ zeleno svetlo“.
while also presenting it to the EuroWorking Group, which had given it a“green light”.
Internet glasanje odnosno" i-glasanje" omogućeno je od 2005. godine u zemlji koja je svetu dala skajp i gde procenat birača koji koriste internet za glasanje raste na svakim novim izborima,
Internet voting- or i-voting- has been available since 2005 in the nation that gave the world Skype, and the percentage of voters using the internet to cast ballots has increased with each election,
ona Francuska koja je svetu dala slobodu i koja treba
the France that gave freedom to the world,
U javnosti se, međutim, očekuje da će biti ukinuta reforma zakona o abortusu koju je 2010. sprovela bivša socijalistička vlada, a koja je ženama dala pravo da na sopstveni zahtev izvrše abortus do 14 nedelje trudnoće.
The government announced Friday it would alter an abortion law introduced by its Socialist predecessors in 2010 which gave women the legal right to abortion on demand for up to 14 weeks of pregnancy.
suočio se sa tamnim oblakom recesije koji se nadneo nad Evropom-- što je situacija koja je organizatorima dala dodatnu motivaciju da uspešno realizuju događaj.
faced the looming dark cloud of recession over Europe- a situation which gave organisers added motivation to make the event a success.
poređenje naše države koja je dala milione žrtava u borbi protiv nacizma,
comparisons between our country, that gave millions of lives in the fight against Nazism,
Dan je bio ispunjen mnogim drigim interesantnim pričama: ova, koja je dala članovima policijske snage Jamajke šansu da pričaju anonimno o problemu;je dovelo do ovog stanja" iova molbu, koja je pozvala na ravnotežu, govoreći.">
The day was filled with lots of other interesting posts: this one, which gave a member of the Jamaica Constabulary Force to speak anonymously about the issue;which called for balance, saying: I submit that most of our security officers are not the evil beasts some would want us to believe.">
jeste stvaranje direktne povezanosti, tako će žena koja je dala cipele svog deteta dobiti fotografiju deteta koje ih sada nosi na Kosovu Polju, i poslaćemo je
is very good at, is making that direct connection so that woman that gave her children's shoes will get a photograph of the boy who's wearing those shoes now in Fushë Kosovë,
jeste stvaranje direktne povezanosti, tako će žena koja je dala cipele svog deteta dobiti fotografiju deteta koje ih sada nosi na Kosovu Polju, i poslaćemo je
is very good at, is making that direct connection so that woman that gave her children's shoes will get a photograph of the boy who's wearing those shoes now in Fushë Kosovë,
Ber- Lak, koji je dao život za našu slobodu.
Ber-Lak, who gave his life so that we may live in freedom.
To je isti Ludovico Sforza koji je dao Francuzima slobodan prolaz kroz Milano?
Is this the same Ludovico Sforza who gave the French free passage through Milan?
Čovek koji je dao reč.
The man who gave the speech.
Ja sam u potrazi za osobu koji je dao moju sliku s novinarima.
I'm looking for the person who gave my picture to the press.
Doktor koji je dao Bounu lek,
The doctor who gave Mr Bone his cure.
Kao Buda koji je dao svoje telo da nahrani tigra.
Like Buddha who gave his body to feed the tiger.
Ko je bio taj koji je dao klizaljke tebi itvom bratu?
Who was it who gave you and your brother those skates?
Koji je dao film Doni Forteskju.
Who gave the film to Dinah Fortescue.
Резултате: 42, Време: 0.0326

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески