MORAŠ DA OSTANEŠ - превод на Енглеском

you have to stay
moraš da ostaneš
moraš ostati
морате остати
morate da ostanete
treba da ostaneš
moraš da budeš
moras ostati
treba da ostanete
je da ostanete
need you to stay
moraš da ostaneš
potrebno je da ostaneš
moraš ostati
потребно је да останем
you must stay
moraš ostati
moraš da ostaneš
morate ostati
morate da ostanete
морате да останете
treba da ostanete
you gotta stay
moraš ostati
moraš da ostaneš
moras da ostanes
you've got to stay
you should stay
trebalo bi da ostaneš
trebalo bi da ostanete
da bi trebao ostati
требали бисте остати
trebaš ostati
trebala bi ostati
ti bi trebao ostati
moraš da ostaneš
trebali bi ostati
you must remain
moraš ostati
morate ostati
moraš da ostaneš
vi morate ostati

Примери коришћења Moraš da ostaneš на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Pa, moraš da ostaneš.
Well, I need you to stay.
Ali moraš da ostaneš ovde bez obzira na sve.
But you must stay here no matter what.
Moraš da ostaneš, George.
Moraš da ostaneš kuci sa Zal-majem.
You should stay at home with your mum.
Lukrecija, ne, moraš da ostaneš netaknuta.
Lucrezia, no, you must remain untouched.
Moraš da ostaneš priseban tokom porođaja.
You've got to stay calm during the birth.
Slušaj, moraš da ostaneš ovde.
Now, listen, I need you to stay here.
Moraš da ostaneš s nama.
Moraš da ostaneš sa mnom.
You must stay with me.
Souliman… moraš da ostaneš ovde i da je zaštitiš.
Souliman… you have to stay here to protect her.
Moraš da ostaneš, Andjele!
You've got to stay, Angel!
Mia, moraš da ostaneš ovde.
Mike, need you to stay here.
Moraš da ostaneš ovde!
You must stay here!
Moraš da ostaneš dok ne potvrdimo.
You gotta stay until this thing clears.
Moraš da ostaneš ovde, Gardner.
You have to stay here, Gardner.
Dobro, moraš da ostaneš ovde.
Okay, you've got to stay here.
Elis, moraš da ostaneš sa mnom, u redu?
Alice, I need you to stay with me, okay?
Moraš da ostaneš mirna.
You must stay calm.
Ako produže ugovor, moraš da ostaneš, zar ne?
If they extend the run, you gotta stay, right?
Moraš da ostaneš u krevetu.
You have to stay in bed.
Резултате: 203, Време: 0.044

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески