NAŠIM ZEMLJAMA - превод на Енглеском

our countries
naš narod
nasa zemlja
нашој земљи
našu državu
nasoj zemlji
our world
naš svet
naš svijet
нашој земљи
našu planetu
наше светске
of our lands
naše zemlje
našeg zemljišta
naše države
our country
naš narod
nasa zemlja
нашој земљи
našu državu
nasoj zemlji

Примери коришћења Našim zemljama на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Populizam i nacionalizam rastu u svim našim zemljama“, rekla je Merkel francuskim, nemačkim
Populism and nationalism are strengthening in all of our countries,” Merkel told French,
to dugujemo jedno drugom, našim porodicama, našim zemljama, da pružimo tome šansu?
to our families, To our countries, to give it a chance? It's not that simple?
Želimo i da sarađujemo na projektima koji mogu biti zanimljivi ne samo našim zemljama već i u svetskim okvirima".
We also want to collaborate on projects that can be of interest not only to our countries, but also in global frameworks.
to će dati našim zemljama više mogućnosti za razvoj trgovine
it will give our countries more opportunities for developing trade
sprovedemo dalje razgovore u našim zemljama", rekao je Zaev novinarima u….
we need to have further discussions in our countries,” Zaev told reporters in Sofia.
će Vaša poseta Beogradu doneti još bolje odnose našim zemljama“, istakao je predsednik Vučić.
we hope that your visit to Belgrade will effect even better relations to our countries," said President Vučić.
nije sigurno od osvajači, oni su u svim našim zemljama, čak i u najudaljenijim delovima sveta
the invaders were in all of our lands, even in the remotest areas of the world
nije sigurno od osvajači, oni su u svim našim zemljama, čak i u najudaljenijim delovima sveta
the invaders were in all of our lands, even in the remotest areas of the world
nije sigurno od osvajači, oni su u svim našim zemljama, čak i u najudaljenijim delovima sveta
the invaders were in all of our lands, even in the remotest areas of the world
Između naših zemalja nema spornih pitanja.
There are no unsettled questions between our countries.
Када ће наше земље ући у ЕУ је питање политичке одлуке.
The time when our countries will enter the EU is a matter of a political decision.
Naše zemlje imaju dovoljno iskustva u borbi protiv terorizma.
Our countries have considerable experience in combatting extremism.
Naše zemlje dele posvećenost regionalnoj saradnji
Our countries share a dedication to regional co-operation
Naše zemlje su mnogo nastradale od fašizma.
Our countries suffered much from Nazism.
Наше земље пролазе кроз тежак период
Our countries are going through difficult times,
Naše zemlje zaista imaju mnogo toga zajedničkog.
Our countries have a lot in common.
Liao, naše zemlje mogu zaratiti.
Mr. Liao, our countries could go to war.
Данас ће наше земље потписати три документа, три споразума.
Today our countries will sign three agreements.
Данас наше земље имају одличне перспективе у области војне
Our countries have great prospects in the military
Naše zemlje su na ivici rata.
Our countries are on the brink of war.
Резултате: 55, Време: 0.0318

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески