NAS SPAJA - превод на Енглеском

brings us together
da nas spoji
nas zbližavaju
da nas zbliži
connects us
nas povezuju
nas povezati
poveži nas
us together
nas zajedno
nas spaja
nas je spojila
nas je sastavio
nas povezuje
da nas ujedini
nas dvoje
nas je povezao
unites us
da nas ujedini
nas ujedinjuju
nas povezuju
nas spajaju
binds us
nas vezuju
nas vežu
nas spajaju
nas obavezuje
nas povezuju
separates us
da nas razdvoji
nas razdvaja
nas rastaviti
nas odvajaju
деле нас
nas razlikuju

Примери коришћења Nas spaja на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Stvar koja nas spaja je oteta od mene.
The thing that connects us was taken from me.
Muzika je ono šta nas spaja.
Music is what brings us together.
Pa, to je ono što nas spaja.
Well, it's what holds us together.
A ljudskost je ono što nas spaja.
Our humanity is what unites us.
Ono što nas spaja važno je za razumevanje onoga što nas razdvaja.
What connects us is important to understand those things that separate us..
Omladinska razmena„ Zvuk koji nas spaja“.
Multilateral Youth Exchange- The sound that brings us together.
Sigurno postoji neka nemoguća sila koja nas spaja.
There is clearly some kind of irresistible force that draws us together.
Potražimo ono što nas spaja.
Let's find what unites us.
Ali, jedna stvar nas spaja.
But one thing draws us together--.
To je ta neka zajednička energija koja nas spaja.
It is this energy that brings us together.
Tada sam znala da je postojala sila koja nas spaja.
I knew then there was A force willing us together.
Upravo su razlike ono što nas spaja.
The differences are what brought us together.
Na posletku sudbina je ta koja nas spaja.
After all, death is what brought us together.
Igra je lepak koji nas spaja.
Play is the glue that binds us together.
Brak, veza koja nas spaja.
Marriage. The bond that binds us together.
To je učenje koje nas spaja i slavi ono što smo mi,
It is learning that brings us together and glorifies what we are,
Obostrana ljubav prema životinjama je nešto što nas spaja, tako da smo sigurni da će naš hotel biti vaš dom za praznike.
Mutual love for animals is something that connects us, so we are sure that our hotel will be your holiday home.
možda ono što njih razdvaja nas spaja.
maybe what rips them apart brings us together.
radim sa hrskavicama, pa provodim mnogo vremena razmišljajući o tome šta nas spaja, kada se sve oko nas raspada.
so I've spent a lot of time thinking about what holds us together when things fall apart.
budemo intimni kao muž i žena ili bilo šta drugo što nas spaja.
you dont want sex or anything that connects us as husband& wife.
Резултате: 56, Време: 0.0381

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески