BINDS US - превод на Српском

[baindz ʌz]
[baindz ʌz]
nas veže
binds us
ties us
nas vezuje
binds us
connects us
ties us together
nas obavezuje
binds us
compel us
obliges us
nas povezuje
connects us
unites us
binds us
ties us together
ties us
links us
nas spaja
brings us together
connects us
us together
unites us
binds us
separates us
нас везује
binds us
we were tied
нас веже
binds us

Примери коришћења Binds us на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
For me, our friendship binds us closer than blood ever could.
Za mene, prijateljstvo nas veže više.
History binds us together.
Bogata istorija nas obavezuje.
Another tie that binds us.
Још једна нит која нас веже.
Never severe the delicate thread that binds us.
Nikada ne prekidaj krhku nit koja nas veže.
What binds us together.
Koja vezuje nas dvoje.
The chain binds us all!
A lanac vezuje nas!
Which binds us both together.
Koja vezuje nas dvoje.
But what binds us both.
Koja vezuje nas dvoje.
There is nothing that binds us anymore.
Ne vezuje nas više ništa.
It penetrates and binds us?".
Prodire u nas i veže nas.
That binds us as one.
Kao jedno veže nas.
But there is something that binds us together".
Ali postoji nešto što nas veže…".
That is the cause that binds us and is so much more powerful and worthy than the small differences that divide us.”.
To je povod koji nas veže i koji je mnogo moćniji i vredniji od malih razlika koje nas dele“.
That is the cause that binds us and is so much more powerful
To je povod koji nas veže i koji je mnogo moćniji i vredniji od malih razlika koje nas dele“,
down to the blasphemous magic that binds us all to their stupidity.
sve do bezbožne magije koja nas vezuje u njihovoj gluposti.
This… this is what binds us… him, living on in us,
To nas veže. On nastavlja da živi u nama,
something that also binds us for the future,” Macron added.
duga istorija, nešto što nas obavezuje za budućnost", rekao je Makron.
I profoundly believe that the power of food has a primal place in our homes that binds us to the best bits of life.
Duboko verujem da je moć hrane na prvom mestu u našim domovima što nas vezuje za najbolje delove naših života.
Our human compassion binds us the one to the other- not in pity
Saosećanje nas povezuje međusobno, kao ljudska bića koja su naučila
That is the cause that binds us and is so much more powerful
To je povod koji nas veže i koji je mnogo moćniji i vredniji od malih razlika koje nas dele“,
Резултате: 60, Време: 0.0443

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски