NEKOLIKO VEKOVA - превод на Енглеском

Примери коришћења Nekoliko vekova на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Uzmi ili ostavi nekoliko vekova?
Give or take a couple centuries?
To je postalo znatno lakše sa razvojem štamparske tehnike pre nekoliko vekova.
And this became considerably easier with the development of the printing press some centuries ago.
U nekoliko vekova njihova nauka je prešla tačku razvoja koja sada postoji ovde.
In a few centuries their science had passed the point of development which exists here now.
Kineska vaza, stara nekoliko vekova, koja je nekada čuvana u skladištu u muzeju u Oklahomi,
The Chinese vase, a few centuries old, once stored in a warehouse in the Oklahoma Museum,
Tokom nekoliko vekova, više od osam miliona ljudi,
In the arc of a few centuries, over 8 million women,
Nekoliko vekova kasnije, u Drugom svetskom ratu,
A few centuries later, in World War II,
Pre nekoliko vekova, mnoge evropske aristokrate su veliki deo vremena
Many European aristocrats a few centuries ago invested tremendous time
Nekoliko vekova posle prvog pomena Beograda kao slovenskog grada,
Several centuries after the first mentioning of Belgrade as a Slavic town,
postoji već nekoliko vekova, ali tek je u poslednje vreme dobila na većoj važnosti.
without any obligations, has existed for several centuries, but it has only recently become more important.
Kako to da su nakon nekoliko vekova nastojanja grčki vajari najednom stekli neophodne veštine da stvore realne prikaze, u prirodnoj veličini?
How was it that after several centuries of effort Greek sculptors suddenly acquired the necessary skills to create lifesize, life-like images?
Za nekoliko vekova ljudi mogu da se naviknu na svaku grešku
After several centuries people can get used to any mistake,
niti politikolog, pre nekoliko vekova:" Velika je sena tamo gde je dosta svetlosti.".
a political scientist, some centuries ago he said,"There is a big shadow where there is much light.".
je univerzum mnogo veći i veličanstveniji nego što je iko pomišljao kada smo počeli da ga istražujemo pre nekoliko vekova.
far more majestic than anyone suspected when we first started exploring it just a few centuries ago.
proširujući njihov doseg kroz nekoliko vekova.
extending their reach throughout several centuries.
Ako ukinemo ropstvo ko će raditi na berbi pamuka?” je bilo važno pitanje pre nekoliko vekova.
If we abolish slavery, how will the cotton get picked?” was an important question a couple centuries ago.
sam se vratio kroz vreme, nekoliko vekova unazad.
I felt like I was transported back in time, a couple of centuries ago.
Evolutivni nastanak jezika kod ljudske vrste je tema spekulacija već nekoliko vekova.
The evolutionary emergence of language in the human species has been a subject of speculation for several centuries.
( Smeh) Nekoliko vekova kasnije, kada je bio u tvojim godinama,
(Laughter) A few centuries later, when he was your age,
komercijalnu ulogu na obroncima centralne Evrope nekoliko vekova", navodi se na internet strani UNESKO-a.
commercial role on the fringes of central Europe for several centuries," says the UNESCO website.
Пре можда неколико векова, третман вода користи сребрну кашику
Maybe a few centuries ago, water treatment using a silver spoon
Резултате: 91, Време: 0.0208

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески