OVAJ PODUHVAT - превод на Енглеском

this undertaking
ovaj poduhvat
this venture
овај подухват
this endeavor
овај подухват
ovom nastojanju
овај посао
ovaj napor
this endeavour
овом подухвату
tim nastojanjima
this project
ovaj projekat
ovaj program
ovaj posao
ovom projektu
ovaj projеkat
овај план
this enterprise
ово предузеће
ovaj poduhvat
ova kompanija
овог предузећа
ovo preduzeće
this feat
овај подвиг
овај подухват
овим подвигом
ovaj uspeh

Примери коришћења Ovaj poduhvat на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ovaj poduhvat je već dospeo do kraja,
This undertaking has already come to the last stage,
oni znaju da ja izvodim ovaj poduhvat.
they know I'm doing this undertaking.
Po pitanju ovog Fa, u doba kad sam preduzimao ovaj poduhvat, ja sam sve uzeo u obzir.
So in terms of this Fa, back when I first started to do this undertaking I took everything into consideration.
kaže da li će ovaj poduhvat uspeti.
nobody ventured to say whether this undertaking would succeed.
učestvovanja u vladavini njenog oca pripremio je Anu za ovaj poduhvat.
participation in her father's government prepared Anna for this undertaking.
Samo želim da vam kažem da treba da cenite ovaj poduhvat koji je vaš Učitelj preduzeo!
I just want to tell you that you should cherish this undertaking that your Master is carrying out!
Ja mislim da sve ovo možete prihvatiti, jer ovaj poduhvat nije započet posle nekoliko dana priprema.
I think you can accept all of this since this undertaking didn't start after merely a couple days of preparation.
Ja sam im rekao još kad sam započeo ovaj poduhvat da nijedno biće ne bi moglo spasiti današnje ljude, da nijedan Fa ne
I told them as early as when I started this undertaking that no beings could save today's people, that no Fa could save today's beings,
Kako je tamo trebalo predavati Fa, i tamo je trebalo izvesti ovaj poduhvat, trebalo je tamo stvoriti bogatu kulturu,
Since the Fa was to be taught there and this undertaking was to be done there, a rich culture
poznavanje Balkana čine ga idealnom osobom za ovaj poduhvat», izjavio je portparol UN-a Stefan Dujaric na konferenciji za novinare u utorak.
previous experience with the UN and knowledge of the Balkans make him the ideal person for this endeavour," UN spokesman Stephane Dujarric said at a Tuesday briefing.
Fa-ispravljanje se desilo, ovaj poduhvat je započeo, upravo u vreme kad bića u kosmosu
Fa-rectification happened, this undertaking began, exactly at a time when the beings in the cosmos
društvena odgovornost nerazdvojivi procesi za svaku kompaniju, a ovaj poduhvat je još jedan vid naše aktivne podrške nacionalnom kulturnom identitetu
social responsibility are inseparable processes for any company, and this project is yet another result of our active support to national cultural identity
priređuju- ali na kraju se ovaj poduhvat apsolutno ne može izvesti u skladu sa njihovim zahtevima.
I let them arrange them, but in the end this undertaking absolutely can't be done according to their requirements.
Pored učenika Dafe koji u tekućem periodu prolaze proces kultivacije, vremenu koje dolazi biće i budućih ljudi koji će dobiti Fa u- ovaj poduhvat se izvodi u dve faze.
In addition to Dafa disciples going through the process of cultivation in the current period, there will also be future people obtaining the Fa in a time to come--this undertaking is done in two stages.
Naprotiv, na kraju je došao do bolnog saznanja da ovaj poduhvat neće biti završen tokom njegovog života
On the contrary, in the end he came to an agonising realisation that this endeavour was not to be completed during his lifetime.
Umesto pravljenja stereotipnog projekta sa nejasnim biznis planom( gde su obaveze države u ovom trenutku daleko veće od obaveza koje je preuzeo investitor), ovaj poduhvat bi trebalo realizovati korak po korak,
Rather than providing a standard blueprint with an unclear business plan(the obligations of the state being much greater at this point than the obligations of the investor), this project should be built step by step, closely monitored by
Број људи који се придружио овом подухвату брзо расте сваког дана.
The number of people joining this venture expands rapidly every day.
Sada se priključujem mojim bivšim partnerima u ovom poduhvatu, koji su već u penziji.
I now join my former partners on this venture, already in retirement.
U ovom poduhvatu treba nam vaša pomoć.
In this undertaking, we need your help.
Ne uspem li u ovom poduhvatu, vraticu se i služiti u senatu.
If I fail in this endeavor, I shall return and serve in the United States Senate.
Резултате: 46, Време: 0.0553

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески