OVE SCENE - превод на Енглеском

this scene
ovaj prizor
ovoj sceni
ова слика
овој серији
ovu pozornicu
овај сценарио
ovog snimka
ovo mjesto

Примери коришћења Ove scene на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Stavili smo ih u vodu, a ove scene prvobitno uopšte nije bilo u scenariju.
We put them underwater, and originally, this scene wasn't even in the script at all.
Mislim, ne mogu da čekam da se drugi kamermani razbole… niko i ne zna da sam snimala ove scene.
I mean I can't keep waiting for other cameramen to fall ill… no one will even know that I've shot this scene.
Pazi, možeš li me samo uputiti na kraj ove scene, to je sve što tražim?
Look, can you just direct me to the end of this scene, that's all I ask?!
Scenska uputstva, na kraju ove scene zahtevaju, po mom mišljenju,
The stage direction at the end of this scene requires, in my opinion,
Ove scene su snimljene na našem prostoru,
These scenes were filmed on our premises
Bilo je verovatno da su ove scene presečene pre nego što je pripremljena engleska sinhronizacija, tako da sada postoje samo sa italijanskom sinhronizacijom( za ove scene su obezbeđeni engleski titlovi).
It was likely that these scenes were cut before the English dub was prepared, so they now only exist with an Italian dub(English subtitles are provided for these scenes).
rekao sledeće:" Da li je zaboravio ove scene nakon 10 godina zatvora u kojem je bio jer je u bombardovanju RTS-a žrtvovao 16 radnika?
while referring to Milanovic,"Has he forgotten these scenes after 10 years spent in prison for having sacrificed the lives of 16 employees in the RTS bombing?
У коначном сценарију снимања ова сцена је изостављена у корист сцене рушења.
In the final shooting script this scene is left out in favor of the demolition scene..
Ове сцене су окружене орнаменталним ивицама које покривају преостале области.
These scenes are surrounded by ornamental borders covering the remaining areas.
Ова сцена је имала за циљ да референцира ратно искуство Сергеја.
This scene was intended to reference the war experience of Sergey.
Ова сцена је снимљена на Авенији д' Еилау у 16. арондисману.[ 1].
This scene was shot on Avenue d'Eylau in the 16th arrondissement.[11].
Ове сцене из живота св.
These scenes from the life of St.
Ova scena se dešava na nebu.
This scene occurs in heaven.
У овим сценама, ликови певају док раде кореографију.
In these scenes, the characters sing while doing a choreography.
Ova scena je potpuno besmislena.
This scene is total nonsense.
Натјерају вас да потписујете одрицања прије него што направите ове сцене.
They make you sign waivers before you do these scenes.
Ова сцена никада није била укључена у ТВ серију.
This scene was never included in the TV series.
Цливедон Хоусе је удвостручио као палачин у Буцкингхаму у овим сценама.
Cliveden House was doubling as Buckingham Palace in these scenes.
На пример у овој сцени је требао да каже," Не причај ми то.".
Like in this scene, he was supposed to say,"Don't be talkin''bout that.".
Вероватно се сећате ове сцене.
I'm sure you remember these scenes.
Резултате: 41, Време: 0.0275

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески