OVU ZAJEDNICU - превод на Енглеском

this community
ovoj zajednici
ovom gradu
ovom društvu
this union
ovaj savez
ovu zajednicu
овај синдикат
ova unija
ovaj brak
ovom sjedinjenju
овог заједништва
ovo ujedinjenje
ово јединство
this congregation
ovoj zajednici
ovaj zbor
ovom skupu

Примери коришћења Ovu zajednicu на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Treba da mu pokažemo da smo stvarno preuzeli odgovornost da i dalje održavamo ovu zajednicu ekonomski, finansijski i praktično.
We should show him that we really take the responsibility to maintain the continuation of this Community, economically, financially, and practically.
I ja nisam ušao u ovu zajednicu pod pretpostavkom da će ona da mi bude pomoćnik ili rebro, već krajnje složeno-( Smeh) KKM: Zar ne? To nije ispravno.
And I didn't enter into this union under the auspices that she was going to be my helper or my rib, but a fully complex--(Laughter) KKM: Right? That's not right.
Kada jednom popuste, oni na ovu zajednicu gledaju kao na svoj projekat, jer su izuzetno ambiciozni
Once they give in, the see this union as their project, because they are extremely ambitious
ne moze ovu zajednicu odrzati na okupu ako njene clanice za to nemaju dovoljno racionalnih razloga( interesa).
can keep this union together if its members do not have sufficient rational reasons(interests) for this..
Ova zajednica ju je podigla.
This community has raised her.
Ova zajednica, vi… ta porodica… i vi želite biti deo toga.
This community, you people… that family… you want to be a part of it.
Neka ova zajednica bude plodna i srecna.
May this union be fertile and happy.
Je li ova zajednica ikad rekla:" Znamo da su vremena teška.
Did this community ever say,"We know times are tough.
Ova strašna tema će možda probuditi neobraćene ljude u ovoj zajednici.
The use of this awful subject may be for awakening unconverted persons in this congregation.
За разлику од многих краљевских бракова, ова заједница је заиста била љубавна утакмица.
Unlike many royal marriages, this union was truly a love match.
David je bio dio ove zajednice, i još uvijek ima mnogo prijatelja ovdje.
David was part of this community, and he still has many friends here.
Ova strašna tema će možda probuditi neobraćene ljude u ovoj zajednici.
APPLICATION The use of this awful subject may be for awakening unconverted persons in this congregation.
Нема шансе да ћу посветити ову заједницу.
There's no way I will sanctify this union.
Здраво, ја сам нови у овој заједници и веома заинтересовани за овај производ.
Hi, I am new to this community and very interested in this product.
Ова заједница је духовни центар у којем бројни хришћани различитих цркава налазе спокој.
This community is a spiritual centre where numerous Christians of different Churches come on retreat.
Drago mi je da ova zajednica i dalje postoji.
I am glad this community exists.
Dobri ljudi iz ove zajednice trebaju znati što se ovdje dogodilo.
The good people of this community need to know what happened here.
Drago mi je da ova zajednica i dalje postoji.
I am glad that this community exists.
Ova zajednica se sama izdala.
This community betrayed itself.
Дуги низ година, ова заједница је била политички подељена и слаба.
For many years, this community has been politically fractured and weak.
Резултате: 68, Време: 0.0349

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески