POVRATKA - превод на Енглеском

return
vratiš
vraćanje
повратак
se vratiti
zamenu
povratnu
враћање
се враћају
повраћај
se vraćaju
going back
nazad
natrag
opet
vrati se
da se vratiš
idi
turning back
okreni se
se okrenuti
povratka
окрене
okreni
da vratiš
одступити
se vratiš
da se okrenem
back
nazad
natrag
vratiti
ponovo
opet
vratiš
povratak
zadnja
tamo
леђа
coming back
vratiš
doći
dođi
se vratiti
se vraćaju
се враћају
dođite
comeback
povratak
преокрет
povratničkih
kambek
se vratila
homecoming
povratak
mature
priredbu
zabavu
plesa
godisnjice
škole
returning
vratiš
vraćanje
повратак
se vratiti
zamenu
povratnu
враћање
се враћају
повраћај
se vraćaju
returns
vratiš
vraćanje
повратак
se vratiti
zamenu
povratnu
враћање
се враћају
повраћај
se vraćaju
come back
vratiš
doći
dođi
se vratiti
se vraćaju
се враћају
dođite
go back
nazad
natrag
opet
vrati se
da se vratiš
idi
returned
vratiš
vraćanje
повратак
se vratiti
zamenu
povratnu
враћање
се враћају
повраћај
se vraćaju
turn back
okreni se
se okrenuti
povratka
окрене
okreni
da vratiš
одступити
se vratiš
da se okrenem
came back
vratiš
doći
dođi
se vratiti
se vraćaju
се враћају
dođite

Примери коришћења Povratka на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Nema povratka?
Danas ti je prvi dan povratka u bolnicu.
Today is your first day back to the hospital.
i nema povratka.
there's no turning back.
Iza određene tačke ne postoji mogućnost povratka.
Beyond a certain point, no return is possible.
Od povratka, bio si brižan muž.
Since returning, you've been a loving husband.
A ovogodišnja Kraljica Povratka… je.
And this year's Homecoming Queen is.
Proces povratka na Kosovo sputan nedostatkom sredstava.
Kosovo Returns Process Hampered by Lack of Funds.
Da, ali nema povratka, zar ne?
Yeah, but there's no going back, is there?
Nakon povratka ovde do žutog mora.
After coming back here to the Yellow Sea.
Šta, nema povratka, a?
What, no comeback, hmm?
I posle toga, nema povratka.
And after that, there's no turning back.
Mislim, posle ovoga nema povratka.
I mean, there's noturning back after this.
Kad ne bi bilo povratka.
If there is no return.
Nisam povratka tvoj glupi kutiji, Wade!
I'm not returning your stupid box, Wade!
Nema povratka kradljivce robe.
No returns for busted merchandise.
Nema povratka, Bene.
There's no going back, Ben.
Bilo je vrijeme povratka," stari".
It was comeback time, baby.
Nema povratka nakon toga.
There's no coming back from that.
težak put povratka ispred mene.
hard road back for me.
Ne, ja mislim da tu nema povratka.
No, I guess there is no turning back.
Резултате: 1250, Време: 0.0387

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески