Примери коришћења Raznim delovima на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Policija Istanbula saopštila je da je uhapšeno 127 osoba, jer su pokušali da ilegalno održe demonstracije u raznim delovima grada radi proslave 1. maja.
se niz vulkanskih ventila otvorio na raznim delovima ostrva.
Oko 14 sličnih pošiljki odigraće se u skorijoj budućnosti u raznim delovima sveta, dodao je on.
sa takvim dvostrukim standardima pristupate rešavanju istih pitanja u raznim delovima sveta?
bol u raznim delovima tela može da se pojavi bilo kada i bilo gde.
Policija Istanbula saopštila je da je uhapšeno 127 osoba, jer su pokušali da ilegalno održe demonstracije u raznim delovima grada radi proslave 1. maja.
Takođe, radi toga postojali su drugi manastiri Dece u raznim delovima sveta.“.
Sa žaljenjem moramo priznati da u raznim delovima sveta ovo još nije slučaj.
Policija Istanbula saopštila je da je uhapšeno 127 osoba, jer su pokušali da ilegalno održe demonstracije u raznim delovima grada radi proslave 1. maja.
Napominjući da je TOK globalni problem koji se manifestuje u raznim delovima sveta na različite načine,
koji je prisustvovao vojnim vežbama održanim u raznim delovima zemlje, rekao da će Srbija ojačati svoje ofanzivne snage novom opremom,
nošenja eksplozivnih sprava u raznim delovima grada.
Sa brojnim izbegličkim krizama koje svakog dana izbijaju u raznim delovima sveta, sa mirovnim procesom koji je na Balkanu uzeo maha,
Sećam se da su predavanja držana u raznim delovima grada, u zavisnosti od toga gde je postojala šansa
nerešene geopolitičke krize u raznim delovima sveta( posebno na Bliskom istoku);
Руске власти врше сличне истраге верске заједнице Сведока у разним деловима државе.
Он се исто тако говори у разним деловима Брамапутра долине државе Асам.
Овај тип инсталације је популаран у разним деловима света.
Имала је колоније у разним деловима света.
Те картице су кључеви који ми дају приступ, разним деловима зграде.