Примери коришћења Se zalaže za на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Bugarska se zalaže za povratak medicinara koji se nalaze u zatvoru u Libiji.
Hrvatska se zalaže za brži povratak izbeglica.
Moramo da izgradimo snažno društvo koje se zalaže za ono što je ispravno.
Takođe se zalaže za efikasnost.
Moramo da izgradimo snažno društvo koje se zalaže za ono što je ispravno.
O zlom paktu koji se zalaže za uništenje.
Naša kompanija, za razliku od Sedme omske škole, se zalaže za bistre i odlučne ljude,
Konkretno, ona se zalaže za bezbedne vodene tokove
On se zalaže za to da svako zgrabi ono što želi kad god to poželi.
Deklaracija se zalaže za decentralizaciju društvenih mreža
Njegova svetost Dalaj-lama se zalaže za nenasilnu politiku u ostvarivanju prava na autonomiju Tibeta.
To je taj čovek koji se sada zalaže za„ Veliku Albaniju“
Koalicija se zalaže za ostvarivanje svih prava sadržanih u Konvenciji o pravima deteta.
Već gotovo deceniju Evropska komisija se zalaže za jedinstveni punjač za mobilne telefone.
Znam da se VMRO-DPMNE zalaže za evropsku Makedoniju,
Konačno, izveštaj se zalaže za formiranje snažnijih partnerstava sa privatnim sektorom,
Nacionalno udruženje vlasnika oružja se zalaže za bezbednu i legalnu upotrebu oružja, u skladu sa pravima koje daje Drugi amandman.
Mada se Turska zalaže za to da BiH ne napravi nijedan korak nazad u vezi sa tim pitanjem, formiranje vlade je ipak vaš posao“,
On je istovremeno izrazio nadu da„ dok god se Amerika zalaže za pravdu, mir
Vesti iz Brisela» Evropa koja štiti- Komisija se zalaže za ostvarivanje bezbednosnih prioriteta.