SLEDEĆIH PAR - превод на Енглеском

next few
narednih nekoliko
narednih
sledećih nekoliko
следећих неколико
sledećih par
sledecih nekoliko
следећих пар
sljedećih nekoliko
poslednjih nekoliko

Примери коришћења Sledećih par на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Bio sam u odlično raspoloženju sledećih par dana.
I know I was in a bad mood for the next couple of days.
Obojica su sposobni da osvoje svetsku titulu u sledećih par godina”.
Both are capable of winning titles in the next two years.”.
Vi, koji ovo već znate, preskočite sledećih par redova.
For those of you who did read it, skip the next couple of paragraphs.
Hteli bismo da vas pratimo sledećih par sati… ali, ako sve prođe dobro,
We'd like to monitor you for the next few hours… but, all being well,
Želimo sve da vas podsetimo da je najbolje da ostanete unutra sledećih par sati.
We'd like to remind everyone that it's best to stay indoors for the next few hours.
IOTA/ USD par može ostati u rasponu između 0, 9150 i 1, 33 dolara sledećih par dana.
The IOTA/USD pair might remain range bound between $0.9150 and $1.33 for the next few days.
Dali je uradio nekoliko dela pod jakim uticajem Pikasa i Miroa tokom sledećih par godina dok je razvijao svoj stil.
Dali did a number of works heavily influenced by Picasso and Miro over the next few years as he developed his own style.
Mogao bih da živim od onoga što sam do sada zaradio sledećih par vekova”, izjavio je poznati glumac.
I could live on what I have already made for the next few centuries," he declared.".
Sledećih par dana sam provela u krevetu,
I spent the next couple of days in the bed and the nights with
Sledećih par godina moraćete svoje dragocene predmete da držite visoko van njihovog domašaja
For the next couple of years you will need to place precious items up high
Nadam se da ću tokom sledećih par nedelja i ja osetiti pokrete bebe.
I hope that in the next couple of weeks Dan will be able to feel the baby too.
Sledećih par nedelja važno je obratiti pažnju na dnevne tokove
For the next couple weeks, it's important to pay close attention to your daydreams
Bacakanje će joj biti omiljena aktivnost sledećih par meseci, pošto mišići njenih nožica nastave
Bouncing will be a favorite activity over the next couple of months, in fact, as your baby's
Nije se vratila, te sam sledećih par nedelja preko volje vršio besmislene proračune,( Smeh)
She didn't, and over the next couple of weeks, I reluctantly performed meaningless calculations,(Laughter)
Došao sam ba nekoliko dobrih ideja kome želim da pokrenem u sledećih par meseci.
So i thought up a couple interesting ideas that i would like to take up in the next couple months.
Pričali o promenama koje će se dešavati i pogotovo u sledećih par godina.
Talked about changes that are going to be occurring, and particularly in the next couple years.
Dali je uradio nekoliko dela pod jakim uticajem Pikasa i Miroa tokom sledećih par godina dok je razvijao svoj stil.
Dalí did a number of works heavily influenced by Picasso and Miró over the next few years as he moved toward developing his own style.
Dakle Sten, Kajl i ja ćemo sledećih par dana provesti izlazeći sa svakim od vas
And so, Stan and Kyle and I will be spending the next few days going out with each one of you,
U sledećih par minuta….
The next few minutes….
Sledećih par sekundi je prošlo u tišini.
The next several seconds went by in silence.
Резултате: 252, Време: 0.0366

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески