SPROVOĐENJA - превод на Енглеском

implementation
sprovođenje
primena
ostvarivanje
имплементацију
реализацију
implementing
имплементирати
спровести
спроводе
имплементацију
реализовати
применити
спровођење
примењују
да имплементирате
имплементирајте
enforcement
sprovođenje
primena
izvršenje
извршни
snage
službi za sprovodjenje
provedbi
принудну
conducting
ponašanje
ponasanje
vladanje
спроводе
спровести
водити
спровођење
вођење
обављају
обавити
enforcing
спроводи
спроведе
применити
primenjuje
наметнути
изврши
спровођење
carrying out
извршити
обављају
спроводе
спровести
обавити
извршавају
изводити
извести
извођење
спровођење
conduct
ponašanje
ponasanje
vladanje
спроводе
спровести
водити
спровођење
вођење
обављају
обавити
implemented
имплементирати
спровести
спроводе
имплементацију
реализовати
применити
спровођење
примењују
да имплементирате
имплементирајте
conducted
ponašanje
ponasanje
vladanje
спроводе
спровести
водити
спровођење
вођење
обављају
обавити
implement
имплементирати
спровести
спроводе
имплементацију
реализовати
применити
спровођење
примењују
да имплементирате
имплементирајте

Примери коришћења Sprovođenja на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Fratini je rekao da je zemlja na pravom putu u smislu sprovođenja pravosudnih i bezbednosnih reformi neophodnih za prijem u EU 1. januara.
Frattini said the country is on the right track in terms of implementing judicial and security reforms required for EU entry on 1 January.
SE Times: Kako ocenjujete stepen sprovođenja odredbi Ohridskog sporazuma u vezi sa upotrebom albanskog jezika?
SE Times: What is your assessment of the level of implementation of Ohrid Agreement provisions concerning the use of Albanian?
Srbija je pozvana da izradi sveobuhvatnu strategiju implementacije i sprovođenja u oblasti bezbednosti hrane,
Develop a comprehensive strategy for transposition, implementation and enforcement of the acquis on food safety,
Sprovođenja neophodnih mera radi zaštite zdravlja ljudi
Implementing the measures necessary to protect man
Petnaest godina posle njegovog sprovođenja, međutim, čini se da je ta zemlja na novom raskršću.
Fifteen years after their implementation, however, the country seems to have reached another crossroads.
Sprovođenja neophodnih mera radi zaštite zdravlja ljudi
Implementing the measures necessary to protect people
Bez zakonskog sprovođenja, neizbežno će postojati praznine u regulaciji nekih delova britanske bezbednosne industrije.
Without Government and legal enforcement, there will inevitably be gaps in the regulation of some parts of the UK security industry.
Potom je usledio proces sprovođenja istraživanja i ostvarivanje saradnje između naručilaca istraživanja i istraživača.
What ensued was the process of conducting the research and establishing the cooperation between the commissioners of the research and researchers.
Obezbeđivanje efikasnog sprovođenja planova i izveštavanje o performansama sistema bezbednosti
Ensuring effective implementation of plans and reporting on the performance of the safety
međunarodnim akterima radim na jačanju sprovođenja postojećeg zakona o merama nadzora i širenja njegove primene", objašnjava Makovej.
international actors on strengthening the enforcement of the current legislation on surveillance measures an on expanding its application," Macovei explained.
Sprovođenja neophodnih mera radi zaštite zdravlja ljudi
Implementing the necessary measures to protect human health
Pošto ovo nije način sprovođenja veb-sajt anketa, sakupili smo par
Since this is is not the only way of conducting website surveys,
je vremenski okvir sprovođenja projekta maksimalno 4 meseca.
start in September 2019, while the project implementation timeframe is 4 months at the most.
Sjedinjene Države preduzele su 19. marta korake u pravcu sprovođenja odluka UN o Libiji.
NATO members France, Britain and the United States took steps towards enforcing the UN decisions on Libya.
Radi sprovođenja aktivnosti u okviru navedenih komponenti,
For the purpose of implementing activities within the described components,
događajima u svrhu njihovog sprovođenja;
events for the purpose of conducting them;
EU je isto tako rekaoda će postaviti datum za pristupne pregovore Makedonije u očekivanju sprovođenja sporazuma o imenu.
The EU has also said it would set a date for FYROM accession talks pending implementation of the name deal.
pridruživanju EK treba da podnese izveštaj o sistemima pravosuđa i sprovođenja zakona u Rumuniji.
the EC is to submit a report on Romania's justice and law enforcement systems.
je za funkcionisanje jedinstvenog tržišta neophodan zajednički skup pravila i način njihovog sprovođenja.
that for the single market to function we need a common set of rules and a way of enforcing them.
Muslimana reisa Mustafe Cerića, koji je oštro kritikovao Beograd zbog„ sprovođenja pojačane diskriminacije“ nad Bošnjacima u Sandžaku.
leader Reis Mustafa Ceric, who blasted Belgrade for"carrying out increased discrimination" against the Sandzak Bosniaks.
Резултате: 448, Време: 0.0465

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески