Примери коришћења Su pažljivo на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Sve informacije na našem sajtu su pažljivo pregledane.
Ove treće strane su pažljivo odabrane i sve su u skladu s propisima.
Često vladini zvaničnici skrivaju istinu nadzirući parcijalna obelodanjivanja koja su pažljivo smišljena tako da odaju dovoljno tajni a da ne idu preduboko.
Naše mašine i igre su pažljivo dizajnirane tako da svaki kockar osjeti ukus pobjede.
On je objasnio da su drugi opcodes koji su nedavno dodati u Bitcoin Core" su pažljivo konstruisani tako da bi ovu osobinu.".
ekološki prihvatljivim proizvodima koji su pažljivo prilagođeni različitim zahtevima.
Žene su ubijene ustvari jednim udarcem u potiljak, vlasi su pažljivo skupljene… i nema nikakvih dokaza da su silovane.
Možda nemate ideju koja je prava svrha znakova na zidovima- ovi žljebovi koji su pažljivo usklesani u mermer su jednostavne merne jedinice.
Pokrov su pažljivo spakovali, i mati Marija je sa svojom saputnicom pošla na železničku stanicu,
Ove treće strane su pažljivo odabrane i one su u skladu sa zakonima navedenim u odeljku 3.
Porodice su pažljivo odabrane i redovno se kontrolišu,
Naši dobavljači usluga su pažljivo izabrani i angažovani s naše strane,
Ove treće strane su pažljivo odabrane i one su u skladu sa zakonima navedenim u odeljku 3.
Ove treće strane su pažljivo odabrane i one su u skladu sa zakonima navedenim u odeljku 3.
Ove treće strane su pažljivo odabrane i sve su u skladu s propisima.
Ove treće strane su pažljivo odabrane i one su u skladu sa zakonima navedenim u odeljku 3.
Ove treće strane su pažljivo odabrane i sve su u skladu s propisima.
Ove treće strane su pažljivo odabrane i one su u skladu sa zakonima navedenim u odeljku 3.
Ove treće strane su pažljivo odabrane i one su u skladu sa zakonima navedenim u odeljku 3.
Pokreti su pažljivo izabrani kako bi ojačali celo telo