TREBA DA BUDEŠ - превод на Енглеском

you should be
trebalo bi
treba da budeš
treba da budete
trebao bi biti
treba da si
морате бити
trebala bi biti
trebaš biti
moraš biti
trebali biste biti
you need to be
морате бити
moraš biti
moraš da budeš
treba da budete
treba biti
potrebno je
morate da budete
potrebno je da budete
treba da budeš
trebaš biti
you have to be
морате бити
moraš biti
moraš da budeš
morate da budete
treba biti
treba da budete
treba da budeš
moras da budes
moras biti
je da budete
you're supposed to be
you must be
морате бити
mora da si
moraš biti
mora da ste
sigurno ste
vi ste sigurno
moraš da budeš
trebalo bi
morate da budete
treba da budete
you ought to be
trebalo bi
trebalo bi da si
морате бити
treba da budeš
treba da budete
trebao bi biti
moraš biti
trebala bi biti
trebali bi biti
trebalo bi da te je
you gotta be
moraš biti
moraš da budeš
morate biti
mora da si
moras biti
moras da budes
trebaš biti
treba da budeš
mora da ti je
morate da budete
you got to be
budeš
možeš biti
dobijate da budete
ti ceš biti
needs you to be
морате бити
moraš biti
moraš da budeš
treba da budete
treba biti
potrebno je
morate da budete
potrebno je da budete
treba da budeš
trebaš biti
you're meant to be
you're gonna have to be
you want to be

Примери коришћења Treba da budeš на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Treba da budeš kao tigar.
You got to be like a tiger.
Treba da budeš dobra prema meni!
You're supposed to be good to me!
Znaš, treba da budeš fina.
You know, you ought to be nice.
Treba da budeš tolerantniji.
You need to be more tolerant.
Treba da budeš prva.
You should be the first.
Sad treba da budeš dobra!
You have to be good now!
Treba da budeš na vezi s tvojom majkom.
You're gonna have to be in touch with your mother.
Ne, treba da budeš strog sa njima.
No, you must be firm with them.
Treba da budeš ponosan na sebe.
You gotta be proud of yourself.
Treba da budeš ovde.
You're supposed to be here.
Treba da budeš iskrenija.
You got to be more upfront.
Lisa, treba da budeš prodavac zvona.
Lisa, you ought to be a doorbell salesman.
Treba da budeš kažnjen.
You need to be punished.
Ali možda… treba da budeš malo oprezniji… ovde.
But maybe you should be a little cautious here.
Treba da budeš preko celih novina.
You have to be all over the paper.
Treba da budeš spreman za njih.
You want to be ready for them.
Treba da budeš zadovoljan sa onim što je preostalo.
You're gonna have to be happy with what's left.
Treba da budeš jako strpljiv”, odgovori lisica.
You must be very patient,' replied the fox.
Vile, koliki kreten treba da budeš da te otpuste odatle?
Will, how retarded do you gotta be to get fired from that job?
Treba da budeš Mini ja, a ne Mini Mjuler.
You're supposed to be a mini me, not a mini Mueller.
Резултате: 493, Време: 0.0741

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески