ZAKONSKI OKVIR - превод на Енглеском

legal framework
pravni okvir
zakonski okvir
законодавни оквир
okvirni pravni
legislative framework
zakonski okvir
pravni okvir
законодавни оквир

Примери коришћења Zakonski okvir на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Zemlja je usvojila zakonski okvir za borbu protiv korupcije,
The country has adopted a legal framework for anticorruption efforts,
Formalno pravno, frekvencije ovih TV emitera nisu bile na prodaju, ali je zakonski okvir omogućio prikrivenu trgovinu.
In a formal legal sense, the broadcasting frequencies of these television broadcasters were not for sale, but the legal framework has allowed them to be sold and bought behind-the-scenes.
Grupe za zaštitu prava životinja slažu se da se u Srbiji polako uspostavlja zakonski okvir za zaštitu životinja.
Rights groups agree that a legal framework for the protection of animals is slowly taking hold in Serbia.
Guverner Banke Kosova Hašim Redžepi saopštio je u sredu( 30. jun) da je izrađen zakonski okvir za privlačenje islamskih banaka u zemlju.
Bank of Kosovo Governor Hashim Rexhepi announced on Wednesday(June 30th) that a legal framework is being drafted to attract Islamic banks to the country.
Uspostavljen je zakonski okvir za reforme i tako stvoreni uslovi za ukupni cilj- izgradnju moderne
The legislative framework has been put in place for reform, setting forth the overall aim of building a modern,
Fleksibilno postavljen nacionalni zakonski okvir omogućava kreatorima politike zapošljavanja da u zavisnosti od
A flexibly conceived national legislative framework enables employment policymakers to develop new measures
Pod jedan jeste država gotovo zaokružila zakonski okvir za delovanje medija,
The first is the fact that, although the state has nearly completely created a legal framework for activities of the media,
Zakonski okvir bi trebalo poboljšati i dozvoliti da predstavnik Saveta ima‘ svoju stolicu' u Skupštini opštine,
The legal framework should be improved to allow a council representative to have a‘seat' in the Municipal Assembly- no to vote
uspostavljajući zakonski okvir za vođenje istraga širom EU
establishing a legal framework for EU-wide investigations and providing for speedier
Biljana Kovacevic-Vuco je napomenula da zakonski okvir za suzbijanje terorizma u nasoj zemlji postoji,
Biljana Kovacevic-Vuco noted that the legal framework for the suppression of terrorism in this country did exist
U Hrvatskoj, parlament određuje i usvaja zakonski okvir za energetski sektor
In Croatia, parliament determines and passes the legal framework for the energy sector,
Od tada je zakonski okvir za posredovanje poprimao svoj oblik, održana su tri
Since then, a legal framework for mediation has been taking shape,
Želim da još jednom naglasim moju posvećenost, kao predsednika zemlje da podržim svaku inicijativu koja dolazi od strane institucija Republike Kosova da se ojača zakonski okvir u borbi protiv kriminala uopšteno,
I want to reiterate once again my commitment as President of the country to support every initiative coming from the institutions of the Republic of Kosovo to strengthen the legal framework, for combating crime in general,
a kojim se stvara zakonski okvir za integraciju u jedinstveno energetsko tržište Unije.
creating the legal framework for their integration into the Union's single energy market.
više o setu preporuka Evropskoj komisiji od koje će biti zatraženo da sačini zakonski okvir za civilnu upotrebu robota.
recommendations to be sent to the European Commission, asking the executive to draw up a legal framework for the civilian use of robots.
predstavila je kako se sprovode aktivnosti upravljanjem otpadom, zakonski okvir transporta, smeštaja,
who presented the method of conducting waste management activities, the legal framework of transport, storage,
За сада, законски оквир се у потпуности не примењује.
For the time being, the legal framework is not fully in place.
Враћање јавног дуга у законски оквир оствариће се тек у периоду од 6-8 година.
Public debt will be returned to legal framework only in the long run.
U suprotnom ne možemo da nastavimo sa novim zakonskim okvirom", dodao je on.
Otherwise we cannot proceed with a new legislative framework," he added.
Нормативи, законски оквир, европске деклерације.
Norms, the legal framework, European Declarations.
Резултате: 121, Време: 0.0258

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески