ZAR NE MISLITE DA - превод на Енглеском

don't you think that
зар не мислите да
zar ne misliš da
зар вам се не чини да
do you not think that
зар не мислите да
zar ne misliš da
зар вам се не чини да
do not you think that
зар не мислите да
zar ne misliš da
зар вам се не чини да
don't you believe that

Примери коришћења Zar ne mislite da на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ali zar ne mislite da treba da sam prisutan da predstavljam interese mog pacijenta?
But don't you think that I should be present… to represent the interests of my patient?
Zar ne mislite da JA mogu podići druge kojima treba ovo ukoravanje da bi se pripremili za Nebesa?
Don't you think that I can raise up others who need this chastisement to get them ready for Heaven?
Zar ne mislite da i takva vrsta poreza može da stvori kontra efekat?
Do you not think that the imposition of such taxes would have the opposite impact upon the state?
Svi ste sada svoji na svome- zar ne mislite da je to sramota.
You're all on your own now- don't you think that it's a shame.
Zar ne mislite da će životinjsko carstvo takođe imati svoj deo u tim dolazećim dobrim vremenima- da će se ukloniti ova užasna noćna mora ubijanja na veliko?
Do you not think that the animal kingdom also will have its share in that good time coming- that this horrible nightmare of wholesale slaughter will be removed from it?
Zar ne mislite da porodice drugih koji su poginuli, zaslužuju da znaju istinu?
Don't you think the families of the other men that died deserve to know the truth?
Zar ne mislite da je nastavak genocida isterivanjem Jevreja iz Evrope bio jedan od njihovih( evropskih) ciljeva prilikom stvaranja okupatorskog režima u Jerusalimu",
Quote:""Don't you think that continuation of genocide by expelling Jews from Europe was one of their(the Europeans') aims in creating
Zar ne mislite da je nastavak genocida isterivanjem Jevreja iz Evrope bio jedan od njihovih( evropskih) ciljeva prilikom stvaranja okupatorskog režima u Jerusalimu",
Quote:""Don't you think that continuation of genocide by expelling Jews from Europe was one of their(the Europeans') aims in creating
Zar ne mislite da bi Putin više voleo da je Asad mogao da reši problem sam bez potrebe da on šalje gomilu pilota i novca koji nema?
You don't think that Mr. Putin would have preferred having Mr. Assad be able to solve this problem without him having to send a bunch of pilots and and money that they don't have?”?
Зар не мислите да ови бројеви звуче импресивно?
Don't you think that these figures are quite impressive?
Зар не мислите да све не иде према плану, онако како јесте.
Do not you think that everything is not going according to plan, the way it is.
Зар не мислите да сте погријешили у вези мене?
Don't you think that you've just might have been wrong about me?
Зар не мислите да је већи број индикатора,
Don't you think that the greater the number of indicators,
Зар не мислите да му захваљујући сваку реч звучи слатко?
Do not you think that thanks to him every word sounds more sweet?
Зар не мислите да постоје боље користи за свој новац?
Don't you think that there are better uses for your money?
Мислим, зар не мислите да је чудно?
I mean, don't you think that's strange?
Знам приче које причају о мени, али зар не мислите да људи могу бити нешто више од репутације?
I know the stories that are told about me, but don't you think that people can be more than their reputations?
Зар не мислите да ако купите графичку картицу супер гласну
Do not you think that if you buy a video card super cool
Зар не мислите да смо мислили Нешто веће него бити заглављен у 1960.,
Don't you think that we were meant for something greater than being stuck in 1960,
Интелигентно формирана интелигентна власт ће унаприједити друштво, а зар не мислите да је Меритократија интелигентан облик власти?
Intelligent government formed intelligently will improve society, and don't you think that Meritocracy is an intelligent form of government?
Резултате: 66, Време: 0.031

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески