初创企业 - 日本語 への翻訳

中国語 での 初创企业 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
我们是一家在2015年成立於巴黎的旅游初创企业,现在正致力於凝聚一群来自世界各地的旅游爱好者。
私達は2015年にパリで設立した旅行業のスタートアップ企業で、現在では旅行愛好家が世界中から集う企業に成長しました。
加入LOT网络的Azure初创企业必须同意该网络的互惠即用许可证承诺,然后才能通过该网络选择获得最多三项Microsoft专利。
LOTNetworkに加入しているAzureスタートアップ企業は、このネットワークの相互のスプリンギングライセンスコミットメントに同意する必要があり、同意すると、このネットワークを介してマイクロソフトの特許を最大3件受け取ることができます。
加入LOT网络的符合条件的Azure初创企业可通过LOT在人工智能、多媒体和安全等技术领域免费获得最多三项Microsoft专利。
LOTNetworkに加入済みの、資格のあるAzureスタートアップ企業は、人工知能、マルチメディア、セキュリティなどの技術分野で最大3件のマイクロソフトの特許をLOTから受け取ることができます。
走进以色列一家科技初创企业或以色列一家大型研发中心,你可能会无意中听到工人们讲俄语。
今、イスラエルにあるテクノロジーのスタートアップ企業か、大きな研究開発センターに足を踏み入れると、そこでは従業員の話すロシア語が耳に入ってくるかもしれない。
虽然烟草公司和一些初创企业正持续寻找替代香烟废弃物的替代品,Novotny和其他人正在努力通过立法,禁止香烟过滤嘴。
たばこ会社や新興企業の一部はタバコ廃棄物の代替品を探し続けているが、Novotnyらはタバコフィルターを禁止する法律を制定している。
利用江藤教授的研究成果,初创企业Megakaryon(京都市)也计划使用iPS细胞制作的血小板开展企业主导的临床试验。
江藤教授の成果を生かして、スタートアップ企業のメガカリオン(京都市)もiPS細胞から作った血小板の企業主導治験を計画している。
与此同时,一些瑞士初创企业利用Frick和Alpinum等当地银行的服务,在邻近国列支敦士登开设了银行账户。
その間、一部のスイスの新興企業は、フリック(Frick)やアルピナム(Alpinum)などの地元銀行のサービスを利用して、近隣のリヒテンシュタインに銀行口座を開設しました。
随着众多初创企业不断建设新的晶圆代工厂,中国预计将在2018年成为世界第二大芯片生产设备支出方。
中国では、多数の新興企業が新たな製造施設を増強していることから、同国は2018年には、チップ製造装置の世界第2位の市場になるとみられる。
初创企业权益:符合条件的初创企业指符合LOT网络初创企业标准且过去三个月每月使用Azure超过$1000的初创企业。
スタートアップ企業の特典については、スタートアップ企業向けのLOTNetworkの基準を満たしており、そのAzureの使用量が過去3か月間において毎月$1000を超えているスタートアップ企業に資格があります。
美国一家叫做西尔维亚地球(SilviaTerra)的小型初创企业正在利用人工智能帮助人们更好地了解森林状况,以更好地管理这些经济和环境资产。
小規模スタートアップ企業のSilviaTerraは、AIを活用して人々が森林に対する理解を深め、この経済的かつ環境的資産をより適切に管理できるよう努めています。
通过这次日本的立法,初创企业就不会再迷惑于该和哪个政府部门去咨询,去内阁府窗口进行事前沟通成为可能。
今回の日本法により、ベンチャー企業は、どの省庁に相談にいくか迷う必要はなくなり、内閣府の窓口に事前相談に行くことが可能となった。
Phocuswright的“旅游创业状态互动数据库”(StateofTravelStartupsInteractiveDatabase)显示,自2005年以来,东南亚已有100多家旅游业初创企业成立,目前仍在运营。
PhocuswrightのTheStateofTravelStartupsInteractiveDatabaseによると、東南アジアには2005年以降に設立され、現在も稼働している旅行業界の新興企業が100社以上ある。
但吸引和留住高管级人才和管理团队可能是这些新兴初创企业面临的一大挑战,尤其是在薪酬方面。
しかし、幹部クラスの人材と経営陣を引き寄せて、つなぎ留めることは、成長中のスタートアップ企業にとって、特に報酬面では大きな課題となるかもしれません。
以激励年轻人进入令人兴奋的和有意义的事业,我们正在努力与合作艾尔斯伯里大学创建一个新的中心,以支持初创企业在数字领域。
若い人たちにエキサイティングでやりがいのある仕事への移行を促すために、私たちはアリスバーリー大学と提携して、デジタル分野の新興企業を支援する新しいセンターを創設しています。
据悉,乌克兰政府最近还成立的一支基金,将向包括区块链产业在内的创新经济领域的初创企业发放1800万美元的赠款。
ウクライナ政府によって最近設立された基金は、ブロックチェーン業界を含む経済の革新的なセクターの新興企業に1800万ドルの助成金を分配する予定である。
这份报告是为了提醒棋牌游戏者(当天可能见了很多初创企业)你谈了些什么。
この概要書の目的は、貴方が投資家に話した事を、後で本人に思い出してもらう為のものである(その投資家はその日、沢山のスタートアップ起業家に会ったかもしれない)。
但吸引和留住高管级人才和管理团队可能是这些新兴初创企业面临的一大挑战,尤其是在薪酬方面。
しかし、幹部クラスの人材と経営陣を確保・維持することは、成長中のスタートアップ企業にとって、特に報酬面では大きな課題となるかもしれません。
在以往的成功基础上,WNE2020将再次汇集整个民用核工业的全球参与者:高级国际决策者,官方代表团,科学专家,工程师,技术人员,初创企业和媒体。
前回までの成功の上に、WNE2020は再び世界の民間原子力産業全体を集め、国際的な上級意思決定者、公式代表団、科学専門家、エンジニア、技術者、スタートアップ企業、メディア等が一堂に会することになります。
据相关报道,在于千叶市的MakuhariMesse会展中心举办的2019年日本无人机博览会上,代表初创企业AeronextInc的KeisukeToji说:我们将改变只有鸟类和无线电波才能进入的空域。
報道によると、千葉市の幕張メッセで開かれたジャパン・ドローン2019で、スタートアップ企業・エアロネクストの田路圭輔代表取締役CEOは「私たちは鳥と電波しか飛んでいなかった空域を変える」と述べた。
为了进一步推动公司发展,他们从投资者那里获得了3400万美元投资,2014年2月,他们获得了捷克初创企业史上最大的一次性投资2600万美元。
同社は、さらなる発展のために投資家から3400万ドル以上を獲得し、2014年2月には、2600万ドルというチェコの新興企業としては最大の一括投資を受けました。
結果: 61, 時間: 0.0219

異なる言語での 初创企业

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語