土地使用 - 日本語 への翻訳

中国語 での 土地使用 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
该学位以法律系统的分支为中心,侧重于气候变化,可再生能源政策,土地使用和全球能源需求。
この学位は、気候変動、再生可能エネルギー政策、土地利用、世界的なエネルギー需要に焦点を当てた法制度の支店を中心にしています。
活动现场,发布了补贴,土地使用优惠,加大税收支持力度,积极引进人才,贸易及行政支持等五项韩国企业政策。
イベントの現場では補助金の提供、破格的な土地使用、税金サポート強化、積極的な人材の誘致、貿易と行政支援の提供など5つの韓国企業への政策が公表された。
本规定所称土地使用费是指外商投资企业在投资经营期内向地方政府缴纳的用地费,不包括征地、拆迁和基础设施建设费用。
この規定で述べられている土地使用料とは外国投資企業が投資経営期間内に地方政府に上納した土地使用料のことを指し、土地収用、取り壊し、立ち退き、インフラ建設の費用を含まない。
分层、分套出售的,应在合同中明确规定该房屋所占有的土地使用权比例和剩余年限。
階別、部屋別で売却する場合、契約の中でこの住宅の占有した土地使用権の比例と残された年限を明確に規定しなければならない。
非重点鼓励产业的外商投资企业,以出让方式获得土地使用权之日起,免缴四年土地使用权出让金。
非重点的な奨励産業に従事する外資企業は、譲渡の方式で土地使用権を獲得した日から、4年間土地使用権譲渡金を免除する。
年5月17日北京市人民政府制定的《北京市征收中外合营企业土地使用费暂行规定》同时废止。
年5月17日の北京市人民政府の制定した「中外共同経営企業の土地使用料徴収に関する北京市の暫定規定」は同時に廃止する。
第三条本规定所称房地产,是指城镇国有土地使用权(以下简称土地使用权)及其地上建筑物、其他附着物。
第三条この規定に述べられている不動産とは、都市部の国有土地使用権(以下、土地使用権と略称)および地上の建築物、その他の付着物を指す。
第六条外商投资企业在合同规定的筹建期(含基建期,下同)内,按核定的标准缴纳20%的土地使用费。
第六条外国投資企業は契約の定めた建設準備期間(基本建設期間を含む、以下、同)以内に、査定した基準に基づいて20%の土地使用料を納める。
(二)凡在本规定颁布之前签订并以土地费用作为中方合作条件的项目,继续按原合同规定的标准征收土地使用费。
本規定が発布される前に契約に調印するか、土地使用費を中国側の合作条件としたプロジェクトに対して、もとの契約に規定された基準によって土地使用費を徴収する。
本规定发布之前签约并以土地使用费作为中方合作条件的项目,继续按原合同规定的标准征收土地使用费。
本規定の発布前に契約に調印、または土地使用料について中国側と条件を決定したプロジェクトについては、元の契約に規定された基準に従って土地使用料を徴収する。
优先保证外商投资企业生产经营所需水、电、暖、汽的供应,优先安排土地使用、运输计划和进出口配额。
外資企業が生産経営上必要とする水道、電気、暖房、ガスの供給を優先的に保証し、土地使用、運送計画、輸出入割当額を優先的に手配する。
相反,大多数县,国家必须游说地方立法委员会的州议会获得简单的地方政策,如废物处置土地使用分区。
その代わりに、大半の郡は州議会の地方議会委員会にロビー活動を行い、例えば廃棄物処理の利用土地区分など単純な地方政策を得る必要がある。
相反,州內多數的縣都必須遊說州議會的本地立法委員會以通過簡單的地方政策,包括廢物處理到土地使用
その代わりに、大半の郡は州議会の地方議会委員会にロビー活動を行い、例えば廃棄物処理の利用土地区分など単純な地方政策を得る必要がある。
城市区域的公交线路和土地使用对地价有影响,公共交通线路使得土地价格平均上涨24.6%。
都市部の公共交通ラインと土地利用が地価に影響を及ぼすと言われており、公共交通ラインの新規整備が発表されると、それだけで地価は平均24.6%上がるという。
例如,分析决定土地价格的因素、土地使用限制对经济的影响,公司选址和人们选择住宅的位置对周边未来经济的影响等。
一例として、土地価格を決定する要素や土地の使用制限が経済に与える影響、企業の拠点選択や住宅位置の選択が将来の経済にもたらす影響等の分析が挙げられる。
在全球范围内,住房与家庭购买中约25%的温室气体排放和26%的家庭土地使用相关。
地球規模では、シェルターは、家計の購入に含まれる温室効果ガスの約25%、世帯の土地利用の26%に関連付けられています。
在印度南部的喀拉拉邦以及印度东北部,家庭花园是最常见的土地使用形式,在印度尼西亚也有。
南インドのケララ州とインド北東部のインドでは、家庭菜園は土地利用の最も一般的な形態であり、インドネシアでも見られる。
上述住房資產的私有化、市場化,以及包括土地使用權在內的各種資產價格的高漲將會拉大這些資產的“擁有者”與“非擁有者”之間的差距。
上述のような住宅資産の私有化、市場化、ならびに土地使用権を含めた資産価格全般の高騰は、そのような資産を「持つ者」と「持たざる者」の間の格差拡大をもたらす。
上述住房资产的私有化、市场化,以及包括土地使用权在内的各种资产价格的高涨将会拉大这些资产的“拥有者”与“非拥有者”之间的差距。
上述のような住宅資産の私有化、市場化、ならびに土地使用権を含めた資産価格全般の高騰は、そのような資産を「持つ者」と「持たざる者」の間の格差拡大をもたらす。
在尼泊尔,GharBagaincha,字面意思是“家庭花园”,指的是宅基地周围的传统土地使用系统,其中几种植物由家庭成员种植和维护,其产品主要供家庭消费(Shrestha等。
ネパールでは、文字通り「家庭庭園」のGharBagainchaは、家庭のメンバーによって数種の植物が栽培され、その製品が家庭で消費されることを主目的とした、ホームステッド周辺の伝統的な土地利用システムを指しています(Shresthaetal、2002)。
結果: 88, 時間: 0.0197

異なる言語での 土地使用

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語