给了我们 - 日本語 への翻訳

私たちに
我々に
われわれに

中国語 での 给了我们 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
最好的是它给了我们灵活性。
それは柔軟性をつける最善の方法。
大树给了我们家园.
ツリーは家族が飾ってくれたので。
给了我们自己的精神。
彼らは、自らの心を我々に与えたのだ
是谁给了我们生命?
命を与えるのは誰?
原创城市给了我们孤独,还给了我们什么.
都会は孤独?都会が僕にくれたもの。
我认为我们的信仰给了我们和平。
たしかに信仰は私たちに平安を与えてくれます
更何况森林把它的一切都给了我们
森は私たちに、すべてを与えてくれる
给了我们添了很多麻烦,但我还是喜欢他。
彼は私たちにいろいろ迷惑をかけるが、それでも私は彼が好きだ。
艺术给了我们优雅、喜爱、勇气、希望等语言无法形容的力量。
美術は私たちに、優しさや愛しさ、勇気や希望といった言葉にならない力を与えてくれます。
城市给了我们个人的自由,也给了这个国家三十年来的繁荣。
しかし、都市化というのが、我々に自由というものをもたらし、30年来の繁栄をもたらしたと。
所有伟大的世界道路都给了我们他们的声明版本“幸福是我们与生俱来的权利。
すべての偉大な世界の道は私たちに「幸福は私たちの誕生権です」という宣言のバージョンを与えています。
上帝给了我们所有人两只耳朵和一张嘴巴。
神は我々に2つの耳と一つの口を与えました。
善良的中国人把我们从死亡边缘拯救回来,给了我们第二次生命。
善良な中国人が私たちを死の淵から救い、二つ目の命を与えてくれた
上帝给了我们两只耳朵和一只嘴。
神様は私たちに二つの耳と一つの口を与えられた。
百折不挠、坚持“挑战”的前人们将亲手创建的富裕日本传承给了我们
挑戦」を決して諦めなかった先人たちが豊かな日本を築き、私たちへと引き継いでくれました
给了我们真正的好建议的事情要做,在那里吃。
彼らは私たちに何をすべきかに大きなヒントを与え、どこで食べること。
老天爷给了我们眼睛,还给了我们耳朵呀!
神さまは私たちに耳を与え、目を与えてくださいました。
卡尔·波兰尼给了我们新的想象力和新的社会发展模式的主题。
カール・ポラニーは、私たちに新たな想像力と社会発展モデルのモチーフを投げかけてくれました。
学术研究给了我们演奏乐器,尤其是钢琴的主要好处的确凿证据。
ある研究結果は私たちに楽器、特にピアノの演奏が大きな利点をもたらすという決定的な証拠を見せてくれました。
上帝给了我们所有人两只耳朵和一张嘴巴。
神様は私たちに二つの耳と一つの口を与えられた。
結果: 80, 時間: 0.0224

異なる言語での 给了我们

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語