财物 - 日本語 への翻訳

財産を
財貨が
財物を
物を携えて
所持品を
所有物
財宝は

中国語 での 财物 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
从那些城镇所夺的财物和牲畜,以色列人都取为自己的掠物。
これらの町々のすべての分捕りと家畜とは、イスラエル人の戦利品として自分たちのものとした。
从那些城镇所夺的财物和牲畜,以色列人都取为自己的掠物。
これらの町々の分捕りと家畜はことごとく、イスラエルの人々が自分たちのために奪い取った。
你们带着这许多财物,许多牲畜和金、银、铜、铁,许多的衣物,回你们的帐篷去。
多くの財宝、多数の家畜、金、銀、銅、鉄および数多くの衣服を天幕に持ち帰りなさい。
第七条经营者不得采用财物或者其他手段贿赂交易相对方或者可能影响交易的第三方。
第7条事業者は、財物又はその他の手段を用いて取引の相手方又は取引に影響し得る第三者に賄賂をしてはならない。
你要以财物和一切初熟的土产尊荣耶和华【箴言3:9】。
あなたの財産と、すべての産物の初なりをもって主をあがめよ。
那些城邑所有的财物和牲畜,以色列人都取为自己的掠物。
これらの町々のすべての分捕り物と家畜とは、イスラエル人の戦利品として自分たちのものとした。
那些城邑所有的财物和牲畜,以色列人都取为自己的掠物。
これらの町々の分捕り品と家畜はことごとく、イスラエルの人々が自分たちのために奪い取った。
因此,商品体本身,例如铁、小麦、金钢石等等,就是使用价值,或财物
それゆえ、鉄、小麦、ダイヤモンドなどのような商品体そのものが、使用価値または財である
有一个大衣柜,你可以存储你的所有财物
大きなクローゼットは、あなたの持ち物のすべてを保持することができます。
我们不为了政治性活动而不当使用和提供公司的财物等。
私たちは、政治的な活動のために不正に会社の金品等の使用・提供をしません。
他指出商品体本身,例如铁、小麦、金刚石等,就是使用价值,或财物
それゆえ、鉄、小麦、ダイヤモンドなどのような商品体そのものが、使用価値または財である
可见,使用价值或财物具有价值,只是因为有抽象人类劳动体现或物化在里面。
こうして、使用価値あるいは財貨が価値をもつのは、抽象的な人間労働がそこに体現または具体化されているからでしかないのである。
可见,使用价值或财物具有价值,只是因为有抽象人类劳动体现或物化在里面。
だから、ある使用価値または財貨が価値をもつのは、ただ抽象的人間労働がそれに対象化または物質化されているからでしかない。
所有余民,无论寄居在什么地方,那地方的人都要用金、银、财物、牲畜帮助他,也要为在耶路撒冷神的殿献上甘心的礼物。
すべての残りの者には、どこに寄留している者にも、その所の人々は銀、金、家財、家畜、エルサレムの神殿への随意の献げ物を持たせるようにせよ。
不欺压他人,不扣留抵押品,不抢夺财物,反而给饥饿的人食物吃,给赤身露体的人衣服穿,.
だれをもしえたげず、質物をひき留めず、物を奪わず、かえって自分の食物を飢えた者に与え、裸の者に衣服を着せ、。
他们确信真主和末日,并分舍真主所赐予他们的财物,这对于他们有什么妨害呢?真主是全知他们的。
かれらが仮令アッラーと最後の日を信じて,アッラーがかれらに与えたものから施しても,かれらにとり何の負担になろうか。アッラーはかれらをよく知っておられる。
使用价值或财物具有价值,只是因为有抽象人类劳动对象化或物化在里面。
商品の使用価値または財が価値をもつのは、そこに抽象的な人間労働が[物的なものとして]対象化され、物質化されているからである。
若土匪家人逃跑,其财物将重新分配给忠于苏维埃政权的农民,其房屋将被烧毁或拆毁。
ゲリラの家族が逃亡している場合には、その所有物はソヴィエト政権に忠実な農民たちに分配し、放棄された家屋は焼き払うか取り壊すこと。
第七条经营者不得采用财物或者其他手段贿赂下列单位或者个人,以谋取交易机会或者竞争优势.
第7条事業者は、財物又はその他の手段を用いて次に掲げる団体又は個人に賄賂をして、取引の機会又は競争上の優位性を得ようとしてはならない。
你的城门必时常开放、昼夜不关、使人把列国的财物带来归你、并将他们的君王牵引而来。
あなたの城門は常に開かれていて/昼も夜も閉ざされることはなく/国々の富があなたのもとにもたらされ/その王たちも導き入れられる。
結果: 67, 時間: 0.0375

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語