たび - 中国語 への翻訳

每次
たび に
毎回
度 に
いつも
ごと に
各回
都度
毎度
每当
たび に
度 に
毎回
とき
いつ でも
いつも
度目の
今回
すべて の
ごと に
あらゆる
それぞれ の
あたり
全て の
0
どの
もが
すべて
みな
にも
全て
いずれも
には
ことを
全員
にでも
每當
时候
とき
ころ
時期
時点
時間
なる
ことを
会議
しまう
きっと
には
する
場合
必ず
大会
就分
たび
行時
場合
時間
たび
每当我

日本語 での たび の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
新しいテーマのたびに、。
尽管每一个新的主题.
飛行機に乗るたびに中耳炎ではかわいそうです。
经常坐飞机容易得中耳炎?
うちの祖母がコレ見るたび
每回外婆看见我.
オラクル」では、新たに未知の惑星が発見されるたび、「アークス」が降下し、探索と発見を繰り返す。
ORACLE”每当发现了新的未知行星,就会降下“方舟”,不断重复探索与发现。
私は躊躇するたびに、決して忘れないで、私の心の奥底に住んで、その頑固な自分。
每当我迟疑从不曾忘记活在我心深处那顽固的自己。
バウンドするたびに200ポイントもらえますが、ボールがラケットのエッジからでてしまうとゲーム終了です。
当球在球拍上弹跳,您都可以获得200分,但若它弹出球拍的边缘,游戏就会结束。
ストーリー>鬼とヒトが共存する世界--2人の心が近づくたびに、鬼という存在が彼らの距離を…。
鬼与人共存的世界--每当两人的心灵靠近,名为鬼的存在就分开他们的距离。
このたび、香美町では、『第1次香美町地球温暖化対策実行計画』を策定しました。
,在香美町,制定了"第1次香美町全球变暖对策实行计划"。
あなたが誰かに微笑むたび、それは愛の行為で、その人への贈り物で、美しいものである。
每当你向别人微笑,这是爱的行动,是给别人的礼物,是一件美丽的事。
以前から、災害が起きるたびに被災地にお見舞いに行っていました。
从那以后,遇灾难我都到救灾现场去。
しばらくしてバーに電話したが、そのたび彼女はいないと。
我不断拨电话去那个酒吧,她不在。
したがって、あなたがポルノを見るたびに、30,000,000人の他の人々もポルノを見ているようです。
因此,每當您查看色情內容時,其他30,000,000人也可能會觀看色情內容。
昔から新しい鉱物が発見されるたびに、人々はワクワクしながら見つめてきたのでしょう。
每当有新矿发现,人们便趋之若鹜。
衣類がラックから売り出されるたび、Zaraのシステムは在庫室に別のアイテムを棚に送り出すよう促す。
出售一件服装,Zara的系统会提示库房续货。
初期のインデックス構築が完了すると、IndexingServiceはファイルが作成、変更、または削除されるたびに、そのインデックスをメンテナンスします。
建立了初始索引后,只要文件被创建、修改或删除,IndexingService将对索引进行维护。
見た目の美しさだけでなく、風が吹くたびに鳴る風鈴の音も美しいです。
不但美观,而且风吹的时候,音声非常之美妙。
日本企業に経営問題が持ち上がるたび、真っ先に買い手として名前が挙がるのは、いつも中国企業だ。
每當日本企業出現經營問題,最先作為買方自告奮勇的總是中國企業。
この日が来るたびに、あの時の気持ちを思い起こします。
每当这一天到来,我就会想起那时的心情。
星々が瞬くたびに私は、美しいアナベル・リーの輝く瞳を感じるから。
每當星辰生輝,我便看見優美的安娜貝爾.李明眸閃爍.
でも映画を観るたびに叔父のことを思い出しています。
说实话,看电影的时候我想起了我的舅舅。
結果: 385, 時間: 0.09

異なる言語での たび

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語