三星電子は - 中国語 への翻訳

三星電子
三星電子表示

日本語 での 三星電子は の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
両社間営業利益率の差は第2四半期にさらに拡大され、三星電子は45.7%だったが、インテルは25.7%にとどまった。
两家公司之间的营业利润率差距在第二季度进一步拉大,三星电子为45.7%,但英特尔仅停留在25.7%。
モーニングコンサルタントは昨年初めてこのリストを発表したときは、上位10位までのリストだけを発表したが、三星電子はそこには含まれなかった。
MorningConsult在去年首次公布该名单时,只公布了前10名的名单,当时三星电子并出现在那份名单之中。
三星電子は、「メモリの需要が引き続き不確実で、供給と投資を弾力的に調整する予定だ」とし、「来年上半期はD-RAM在庫の正常化が期待される」と明らかにした。
三星电子表示:“存储器需求持续不确定,因此计划灵活调整供应和投资”,“明年上半年有望实现DRAM库存正常化。
三星電子は4月26日、米国を皮切りに5月3日は英国とフランス、イタリアなど欧州15カ国に続き、5月中旬は韓国国内でも第5世代(5G)通信用としてギャラクシーフォールドを発売する。
三星电子将于4月26日从美国开始,5月3日继英国、法国、意大利等欧洲15个国家之后,于5月中旬在韩国国内推出第五代(5G)通信用GalaxyFold。
年1月、スマートフォン用128GBeUFSを量産してUFS市場を初めて作った三星電子は、昨年2月に256GBを出したのに続き、先月は512GBモデルを業界で初めて発売した。
在2015年1月批量生产智能手机用128GBeUFS后,首次制造UFS市场的三星电子,继去年2月推出256GB后,上月在业界首次推出了512GB型号。
三星電子は、「メモリの需要が引き続き不確実で、供給と投資を弾力的に調整する予定だ」とし、「来年上半期はD-RAM在庫の正常化が期待される」と明らかにした。
三星電子表示:“存儲器需求持續不確定,因此計劃靈活調整供應和投資”,“明年上半年有望實現DRAM庫存正常化。
三星電子は国内のLTE(4G)システム・シェアー40%とファーウェイ(10%)を超えているが、世界市場ではファーウェイが28%、三星が3%しかない。
虽然三星的LTE(4G)设备在韩国的市场份额(40%)超过了华为(10%),但华为在全球移动基础设施市场的份额是28%,而三星只有3%。
三星電子は、世界的なイメージセンサー市場シェア2位(約20%)だが、超小型・超高画素などの技術革新で、1位のソニー(50%)を追撃するという戦略だ。
三星电子的战略是,虽然在全球图像传感器市场占有率排名第二(约20%),但期待通过超小型、超高像素等技术革新,追赶索尼(50%)。
三星電子はこれに先立って、今年1月、ベライゾンに大容量LTE通信機器と5Gのコア技術を利用してブロードバンドサービスを提供する5G通信機器の供給契約を交わし、5月は、スプリントとも来年の商用化をメドに、5G通信機器を供給することにした。
在此前的今年1月,三星电子与威瑞森电信签订了,向对方供应利用大容量LTE通信设备和5G核心技术提供宽带服务的5G通信设备的合同,并在今年5月决定,以在明年实现商用化为目标向Sprint提供5G通信设备。
三星電子は米国市場進出11年目になる。
三星电子进入美国市场已达11年之久。
大企業の現金性資産三星電子は8年間で13倍に。
韩国大企业现金资产剧增三星电子8年来增加13倍.
同日、三星電子は、北米生活家電首位という成績表も受けた。
当天,三星电子还收到了“北美生活家电第一名”的成绩单。
三星電子は毎年、半導体事業を中心に投資を増やしてきた。
三星电子每年主导在半导体领域增加投资。
三星電子は昨年第2四半期から北米市場で首位を維持している。
三星电子从去年第二季度开始一直保持着北美市场第一的地位。
これによって三星電子は、シャープの第5位の株主となるとともに、。
由此,三星有望成为夏普的第五大股东,而….
逆に三星電子は、オリンピックという絶好のマーケティングチャンスを逃すことが惜しかった。
相反,三星电子却错失了奥运会这一绝好机会。
三星電子は、米市場で冷蔵庫と洗濯機においても今年上半期にトップを守った。
三星电子今年上半年在美国市场的冰箱和洗衣机领域也保持了第一位。
三星電子は昨年末から、サウスカロライナを最終候補群に入れて詰めの交渉を行ってきた。
三星电子从去年底开始,把南卡罗莱纳州作为最终候选地点展开了最后阶段的谈判。
三星電子は、昨年から続いている半導体スーパーサイクル(超好況期)もしばらく続くと予想した。
三星电子预计,始于去年的半导体超级周期(价格长期上涨)将持续一段时间。
三星電子は、「オリンピック」という言葉を入れて、国内で新聞、テレビ広告などのマーケティングもできる。
三星电子可以加入“奥运会”这一单词,在国内进行报纸、电视广告等营销活动。
結果: 183, 時間: 0.0287

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語