中央政府 - 中国語 への翻訳

日本語 での 中央政府 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
現況からすると、中央政府軍に危険を押し付け、自分たちは日本軍に対する積極的な戦闘を回避することによって、自己の勢力を拡大しようとしているようである。
按照当前形势看,应让中央政府的军队去冒危险,而自己却要避免对日本进行积极的斗争。
一国二制度」事業を引き続き推進するのは、中央政府、特別行政区政府、香港・澳門の同胞を含む全国各民族人民の共通使命だ。
继续推进“一国两制”事业,是中央政府、特别行政区政府和包括港澳同胞在内的全国各族人民的共同使命。
中央政府、中央銀行、そして中央集権化された法定通貨への信頼は、数十年前の最低水準にあります。
他还表示,人们对中央政府、中央银行和中心化的法定货币的信心处于数十年来的最低水平。
ヌーリ・カマル・アル=マリキ(NuriKamalal-Maliki)首相率いる連立政権が収める中央政府内部の対立によって恐怖は膨れ上がっており、スンニ派はアラブの春に熱狂している。
人们越来越担心,总理努里·卡迈勒·马利基(NuriKamalal-Maliki)联盟统治中央政府会与因为阿拉伯之春(ArabSpring)而振奋起来的逊尼派发生冲突。
三位一体の改革」は中央政府に対する地方の自律性の強化を目指す改革でもあり、需要サイドの担い手は中央省庁と直接対峙(たいじ)する47知事だった。
三位一体改革”的另一个目的在于加强地方相对于中央政府的自律性,需求方的核心人物是与中央机关直接对峙的47位知事。
インドネシアで2019年当初に施行された中央政府規制では現在、地方自治体に対して、水の供給などの公共サービスに関する最低限のサービス提供基準を満たすことを義務付けています。
在印度尼西亚,于2019年初生效的中央政府法规现在要求地方政府务必达到公共服务(包括供水)的最低服务提供标准。
これに先立ち、林鄭長官は宣誓と就任演説を香港で使われる広東話ではなく標準語で行い、中央政府に対する「忠誠」を誓った。
在此之前,林郑月娥用普通话而非在香港使用的广东话进行就职宣誓和就职演讲,表达了对中央政府的“忠诚”。
中国の景気刺激策の別の尺度は、中国の中央政府と地方政府の融資平台への支出を含む、いわゆる赤字膨張のスピードである。
一個衡量中國刺激規模的標準是所謂的擴增赤字的增速,這個包括中央政府和地方政府融資平台的支出。
しかし、今日のグロバル化された世界では、外交がこれ以上中央政府だけの専有物ではないことが明らかになりました。
但是现在,在这个国际化的世界中,可以清楚地看出,外交已经不是只属于中央政府的专利了。
腐敗無能な清の朝廷は内外に対して多くの誤った政策をとり、チベット地方と清の中央政府との間には時として矛盾が生じた。
腐败无能的清廷对内对外实行了错误的政策,西藏地方与清朝中央政权之间时有矛盾。
新疆の経済発展が勝ち取った巨大な成果は新疆各民族の人民が団結奮闘した結果であり、また中央政府と全国人民の長期にわたる支援の下で実現したものでもある。
这一切巨大成就是XX各族人民团结奋斗的结果,更是在中央政府和全国人民长期支持帮助下实现的。
新疆の経済発展が勝ち取った巨大な成果は新疆各民族の人民が団結奮闘した結果であり、また中央政府と全国人民の長期にわたる支援の下で実現したものでもある。
新疆经济发展取得的巨大成就是新疆各族人民团结奋斗的结果,也是在中央政府和全国人民长期支持帮助下实现的。
また、中央政府が使途を限定し地方自治体に供与する国庫補助負担金の削減と引き換えに、相当部分を中央政府から地方自治体に税源を移譲し、地方自治体の課税自主権を強化した。
此外,以削减向地方自治体提供的限定用途的国库补助负担金为条件,中央政府向地方自治体移交了相当大一部分的税源,加强了地方自治体的征税自主权。
中央政府による「天保工程」(天然資源を保護する方針)実施以降、以前の主産業であった林業が打撃を受けるなどしたため、年間平均収入は1779元(約2万5千円)と貧しく、自治区政府より貧困旗の指定を受けている。
中央政府实施“天保工程”(保护天然资源的方针)以来,以往主要产业的林业受到打击,年均收入仅为1779元(约2万5千日元)很是贫穷,被自治区指定为贫困旗。
過去60年来「人民日報」は中国政府の代弁者と唯一の拠点として、中国及び世界の人々に中国中央政府と中国共産党の政治法規、政治動向や経済情報などを発表しています。
過去70年來,《人民日報》作為中國大陸政府的喉舌和唯一陣地,向中國大陸和世界民眾發佈中央政府和中國共產黨的政策法規,政治動向,經濟資訊等。
対照的に、東アジアでは、日本や韓国のような場所群において、伝統的に、強力な中央政府(centralgovernment)が民主主義に先行したが、それは、<おかげで、>国家が人々への権力付与(empowerment)下で生き延びられることを意味した。
相比之下,在东亚,比如日本和韩国等地方,传统上就十分强大的中央政府先于民主存在,这意味着政府能够在赋权给人民后继续存在。
平和開放いらい50年間、チベットが中央政府および全国人民の支援のもとで、チベットの各民族の人々のたゆまぬ努力によって、近代化の発展の道を絶えず前進している。
五十年來,在中央政府的領導和全國人民的支援下,經過西藏各族人民不懈努力,西藏在現代化發展的道路上不斷前進,取得了舉世矚目的輝煌成就。
このような問題を解決するための新盆唐(プンダン)線の延長、首都圏広域急行鉄道(GTX)の新設などの事業は、中央政府とソウル市との意見の食い違いにより、遅々として進まない。
爲解決這一問題而進行的新盆唐線延長、新設首都地區直達高速鐵路(GTX)等事業因中央政府和首爾市之間的矛盾而停滯不前。
中国の中央政府および各地方政府がどのような課題に直面し、それに対してどのような政策を実施し、それがどのような効果を発揮し、有識者や庶民がその結果をどのように評価し、そうした情勢について政府がどう判断しているか。
中国中央政府和各个地方政府正在面对什么样的问题,对于这些问题实施了哪些政策,这些政策又发挥了怎样的效果,专业人士和老百姓对于这些政策的结果是怎样评价的,对于这些形势(中国)政府又有怎样的判断?
中央政府と全国人民代表大会の関心と支援を受け、憲法と少数民族居住地域の自治法といった法律の規定に基づいて、チベットの各民族の人々は宗教・信仰の自由が十分に保障されており、伝統文化は継承されて発展し、現地の生産・生活水準は極めて大きく改善された。
在中央政府和全国人民的关心支持下,依照宪法和民族区域自治法等法律的规定,西藏各族人民的宗教信仰自由得到充分保障,传统文化得到继承和发展,当地生产、生活水平得到了巨大改善。
結果: 175, 時間: 0.0184

異なる言語での 中央政府

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語