人権は - 中国語 への翻訳

人权
人権
人權

日本語 での 人権は の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
女性の人権は、女性に関するすべての人権文書の奨励を含めて、国際連合の人権活動の不可分の一部を構成すべきものである。
婦女的人權應成為聯合國人權活動、包括促進有關婦女的所有人權文書的工作的一個組成部分。
不老化処置を受けた国民は、処置後百年を以て生存権をはじめとする基本的人権は、これを全て放棄しなければならない。
百年法》内容简介国民在接受不老化处理一百年后,必须放弃以生存权为首的所有基本人权
人権は、暮らしの中で保障されるべき大切な市民の権利であり、これを保護・増進するのは市長の重要な責務です。
人權是市民在生活中獲得保障的核心市民權,而保護和增進這個權利,則是市長的重要義務。
紛争後の状況や全体主義から民主主義への移行において、人権は平和構築、開発、グッドガバナンスの不可欠な要素である。
在冲突后局势和从极权统治到民主统治的转变中,人权是建设和平,发展和善政的一个基本要素。
女性の人権は、女性に関連するあらゆる人権文書の促進を含めた国際連合人権活動の不可欠な部分となるべきである。
婦女的人權應成為聯合國人權活動、包括促進有關婦女的所有人權文書的工作的一個組成部分。
第二次世界大戦とホロコースト以来、半世紀の中で、人権は私たちの時代の唯一の普遍的に受け入れ価値システムへと発展しました。
在二战以来和大屠杀的半个世纪里,发展成为我们这个时代的唯一公认的价值体系的人权
女性の人権は、女性に関連したすべての人権文書の促進を含む国際連合の人権活動の重要な部分を構成すべきである。
婦女的人權應成為聯合國人權活動、包括促進有關婦女的所有人權文書的工作的一個組成部分。
大陸で「人権聖火リレー」を行う各界民衆も中国人民が、「人権は要るが、五輪は要らない」の呼びかけを国際社会へ伝えるのだ。
在大陸傳遞“人權聖火”的各界民眾也將把中國人民“要人權,不要奧運”的呼聲傳達給國際社會。
このうち最も基本的な人権は生存権と発展の権利であり、これは個人及び集団のその他の権利を保障する前提及び基礎でもある。
人权包含的内容十分广泛,其中生存权和发展权是最基本的人权,也是保障个人和集体其他权利的前提与基础。
米国下院議員のスティーブ・キング(SteveKing)氏はシンポジウムで「法輪功学習者の人権は踏みにじられ、彼らは本来ならば天から賜わった人権を享受し、自由に神を信じ、願い通りに生活すべきです。
美国共和党众议员史蒂夫·金(SteveKing)在研讨会上说,法轮功学员的人权被践踏,他们本应享有天赋人权--可以自由地信神,按照自己的意愿生活。
一部の国では、人権はいわば西洋の原則であって固有の文化や自国の発展段階の中では異質のものである、という間違った主張をもとに人権を維持しない口実にしている。
某些國家將人權原則是西方原則、與當地文化格格不入、不符合國家發展階段等作為不維護人權的不實藉口。
平和と安全、開発と人権は、国連システムの柱であり、集団的安全と福祉のための基盤であることを想起し、開発、平和及び安全、人権は関連しあうものであり、相互に補強するものであること認め、。
回顾和平与安全、发展、人权是联合国系统的三大支柱,也是集体安全与福祉的基础;确认发展、和平与安全、人权是相互联系、相辅相成的,.
彼はさらに、「人権は、イラクとあらゆる民主主義社会における習慣の3番目の源であるべきで、読み書きに並び、すべての人の本質的教育の基本であるべきだ」と述べています。
他接著細說:「人權應該是伊拉克和任何民主社會的第三法律來源,這是每個人一定要有的基礎教育,就像閱讀和寫作一樣。
われわれは、人間の尊厳と価値及び男女の同権が国連憲章によって確認されていることをここに繰り返し述べるとともに、すべての人権は普遍的で不可欠で相互に依存し、かつ相互に関連していることを再確認する。
我们重申《宪章》肯定人的尊严和价值以及男女的平等权利,并重申所有人权均普遍适用、不可分割、相互依存、彼此相关。
そして、国連安全保障理事会の北朝鮮に対する制裁決議こそ北朝鮮の人権を脅かす不法行為とし、「真の人権は、銃隊を強化し、国権を守護してこそ実現できる」としているとしている。
白皮书称,联合国安理会的制裁决议是阻碍北韩人权的不法行为,“只有加强枪杆子、维护国家权益,才能实现真正的人权
人権は普遍的原則を備えるが、各国の文化、文明、社会制度、発展段階の違いに表れる特殊性と多元性も包含しており、文化、民族、宗教、社会制度の違いを排除した人権理念一方的で合理性に欠く。
人權既有普遍性原則,也包含著各個國家在不同文化、社會制度以及發展階段中所體現出來的特殊性和多元性,將文化、民族、宗教和社會制度的差異排除在外的人權理念是片面的、缺乏合理性的。
人権デーは、人権宣言における根本的な考え方―私たちの誰もが、どんなときも、どこにいても、あらゆる種類の人権を持つ権利があり、人権は等しく私たち個々人のものであり、グローバル社会において同じ理想と価値観で人々を繋いでいる―を記念する日でもある。
它頌揚《世界人權宣言》的根本主張,即我們所有人,不論身處何方,時刻享有所有人權,而且人權平等地屬於我們每個人,將我們凝聚成一個擁有同樣理念和價值觀的全球社區。
各国政府は、綱領で掲げられている目標達成を目指して更なる努力を続けるに当たり、発展の権利を始め、市民的、文化的、経済的、政治的、社会的権利を含むあらゆる人権は、普遍的・不可分なものであり、相互に依存し関連しあうものであり、21世紀における男女平等、開発、平和の実現に不可欠なものであると認識する。
在不断采取新步骤实现《行动纲要》各项目标的同时,各国政府认识到,所有人权--公民权利、文化权利、经济权利、政治权利和社会权利,包括发展权在内--是普遍、不可分割、相互依存和相互关联的,并且是在二十一世纪实现两性平等、发展与和平必不可少的条件。
小人に人権はない。
小屁孩没人权
子供に人権は無い。
小屁孩没人权
結果: 4680, 時間: 0.0311

異なる言語での 人権は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語