人民法院は - 中国語 への翻訳

人民法院

日本語 での 人民法院は の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
年8月1日に最高人民法院は『国家知的財産権戦略網要の真摯な学習と徹底に関する通知』を発行し、各級の人民法院に組織指導を強化し、投入力を強め、国家知的財産権戦略に関する人民法院業務要求の徹底的な実施と各項目の戦略措置の順調な実施を保証するよう要求した。
年8月1日,最高人民法院发出《关于认真学习和贯彻〈国家知识产权战略纲要〉的通知》,要求各级人民法院加强组织领导,加大投入力度,确保国家知识产权战略有关人民法院工作要求的贯彻落实和各项战略措施的顺利实施。
最高人民法院の公布した「コンピューターネットワークドメイン名についての民事紛争案件に適用される法律問題解釈(2001年7月17日)」の第6条規定によると、人民法院はドメイン名の紛争案件の審理において、その登録商標が馳名商標かどうかを認定できるともしている。
另据最高人民法院颁布的《关于审理涉及计算机网络域名民事纠纷案件适用法律若干问题的解释》(2001年7月17日)第6条规定,人民法院审理域名纠纷案件案件可以对涉及的注册商标是否驰名作出认定。
第13条管轄合意で一方の当事者の住所地の人民法院を管轄として定めた場合において、当事者が契約中に明記した当該側の当事者の住所地、居所、住所、連絡住所等の情報を管轄の根拠として訴えを提起したときは、人民法院は、まず受理しなければならない。
第十三条管辖协议约定由一方当事人住所地人民法院管辖,当事人以合同中载明的该方当事人的住所地、住址、地址、联系地址等信息作为管辖依据提起诉讼的,人民法院应先行受理。
第33条人民法院は人身安全保護裁定を出した24時間以内に、申請人、被害者、加害者に送達し、あわせて人身安全保護裁定の副本を被害者と加害者の住所あるいは平常の居住地の公安機関と基層の大衆的自治組織と婦女連合会に送らなればならない。
第三十三条人民法院应当在作出人身安全保护裁定后24小时内送达申请人、受害人和加害人,并将人身安全保护裁定抄送受害人和加害人住所地或者经常居住地的公安机关、基层群众性自治组织、妇女联合会。
北京市高級人民法院は、「上海高通が商標の行政段階で提出した企業法人の営業許可証、企業名称変更事前許可通知書、上海高通の商標統計、上海高通の車体広告写真などの証拠は係争商標の使用状況とは関係がないため、係争商標が要証期間において復審役務に有効に使用されたことを証明することができない。
北京市高级人民法院经审理认为,上海高通公司在注册商标行政阶段提交的企业法人营业执照、企业名称变更预先核准通知书、上海高通公司的商标统计、上海高通公司的汽车车身广告照片等证据与系争注册商标的使用情况无关,不能证明系争商标于指定期间在复审服务上进行了有效使用。
最高人民法院は、本件において、相同性に加えて出所や機能を特定する形式を用いた生物配列の請求項が明細書に裏付けられているという判断準則と、生物配列の発明特許が権利化されるという基準を明らかにしているが、これは、タンパク質、遺伝子に関する特許出願の書類作成と審査に指導的意義を有するものであり、バイオテクノロジー産業のイノベーションと発展を促進することにも資するものであるといえよう。
最高人民法院在本案中明确了使用同源性加上来源和功能限定方式的生物序列权利要求得到说明书支持的判断规则和生物序列发明专利的授权标准,对蛋白质、基因相关专利申请的撰写和审查具有指导意义,也有利于促进生物技术产业的创新和发展。
第7条侵害と訴えられた技術的解決手段が閉鎖式の組成物の請求項の全部の技術的特徴を含むことを基礎として他の技術的特徴を追加しているとき、人民法院は、侵害と訴えられた技術的解決手段は特許権の保護範囲に入らないと認定しなければならないが、当該追加された技術的特徴が不可避の通常の数量の不純物にあたる場合は、この限りでない。
第七条被诉侵权技术方案在包含封闭式组合物权利要求全部技术特征的基础上增加其他技术特征的,人民法院应当认定被诉侵权技术方案未落入专利权的保护范围,但该增加的技术特征属于不可避免的常规数量杂质的除外。
人民法院は
人民法院.
最高人民法院は巡回法廷を設置する。
最高人民法院设立个巡回法庭。
最高人民法院人民法院は国の裁判機関である。
人民法院人民法院是国家审判机关。
最高人民法院は下級の人民法院を指揮監督する。
上级人民法院监督下级人民法院的审判工作。
人民法院は請求人に担保の提供を命じることができる。
同时,人民法院可以责令申请人提供担保。
月23日、北京市第一中級人民法院は民事裁定を下した。
月20日,北京市第一中级人民法院公布了一份民事判决书。
最高人民法院は法により下級人民法院に再審を行う指令を出すこともできる。
最高人民法院也可以依法指令下級人民法院再審。
仲裁裁決が取り下げられた場合、人民法院は執行を終結しなければならない。
仲裁裁决被撤销的,人民法院应当裁定终止执行。
最高人民法院は法に従って下級の人民法院を指定し、再審させることもできる。
最高人民法院也可以依法指令下级人民法院再审。
年1月、最高人民法院は、すべての死刑事案の再検証を再開した。
最高人民法院自2007年开始对所有死刑判决进行复核。
最高人民法院は法に従って下級の人民法院を指定し、再審させることもできる。
最高人民法院也可以依法指令下級人民法院再審。
年1月、最高人民法院は、すべての死刑事案の再検証を再開した。
年1月,最高人民法院恢復對所有死刑的審核。
近日、上海市第一中級人民法院は訴訟案件の中でその答えを出した。
近日,上海一中法院在一起行政诉讼案件的判决中给出了答案。
結果: 259, 時間: 0.0161

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語