人類の生存 - 中国語 への翻訳

日本語 での 人類の生存 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
中国国務院の李克強首相は大会の開幕にちなんで、「ライフサイエンスは21世紀の重要な総合的研究分野であり、人類の生存、健康、持続可能な発展に関係するものである。
中共中央政治局常委、國務院總理李克強作出重要批示:生命科學是21世紀重要的綜合性學科領域,關系人類的生存、健康和可持續發展。
一部の防衛産業や石油企業、自動車製造企業の事業を危機に晒すことを恐れて、口先だけで欧州的な価値観を唱えるだけでは、人類の生存そのものに脅威を与えている惨事を防ぐには不十分だろう。
仅对欧洲的价值观开出空头支票,再加上担心危及少数国防公司、石油公司和汽车制造商的业务,将不足以防止威胁人类生存的灾难。
この簡単で短い二つの言葉には、勢いの凄まじい事件が記され、神が如何に水を管理し、如何に人類の生存空間を創造したのか、という天を驚かす偉業のすばらしい一こまが記されている……。
在簡短的兩句話中記載了一件氣勢磅礴的事件,記載了神如何管理諸水、如何創造人類生存空間的驚天偉業這一精彩一幕…….
自ら進んで神の足跡と神の出現を探し求めようとする者は一人もおらず、神の顧みと守りの下で生きようと願う者もおらず、むしろサタン、悪しき者に蝕まれることに頼ってこの世界に順応し、この邪悪な人類の生存法則に適応したがるのだ。
没有人主动寻求神的脚踪与神的显现,没有人愿意在神的看顾与保守之中存活,而是愿意依靠撒但、恶者的侵蚀来适应这个世界,适应这个邪恶人类的生存规律。
人類の生存基盤である環境を保全し、地球環境問題や大気汚染問題を含む幅広い今日の環境問題に対処するためには、「循環」、「共生」、「参加」、「国際的取組」の4つの原則に基づいて、環境問題に対する国民的合意、環境基本法に基づく施策体系の整備、それにふさわしい行政組織の改編などの新しい環境政策システムの構築が必要となっています。
为保护人类生存的基础环境以及处理包含全球环境及大气污染这样广泛的当今环境问题,要依据“循环”、“共生”、“参与”、“国际努力”这四项原则,取得国民对环境问题的认同,依据《环境基本法》整合环境对策体系,改革行政组织等以适应新的环境政策体系。
人類の生存を脅かす気候変動問題。
气候变化威胁到人类的生存
人類の生存が危ぶまれています。
人类的生存受到威胁。
原子力発電は「人類の生存に脅威」。
核竞赛威胁着人类生存.
人類の生存が脅かされているのです。
人类的生存受到威胁。
気候変動対策は人類の生存にかかわる。
气候变化问题关系到人类生存
私たちが人類の生存を維持します。
我们来维持人类的生存.
生物や人類の生存に適した環境をつくる。
生了适于人类和其他生物生存的环境。
核の拡散は世界全体の安全と人類の生存を脅かす。
核泛滥使得全球的安全、人类的生存受到威胁。
にのみこまれようが、人類の生存を脅かすことはない。
但他们不是不会威胁到人类的生存
人類の生存に欠かすことのできない食料・水・環境。
在人類生存不可缺乏的糧食、水和環境的社會性主題上,.
このバランスが崩れると、人類の生存そのものの危機を招く。
一旦这个平衡被破坏了,人类本身的生存就会出现危机。
このバランスが崩れると、人類の生存そのものの危機を招く。
一旦這個平衡被破壞了,人類本身的生存就會出現危機。
その結果競争は激しくなり、ますます人類の生存が困難になる。
结果生存竞争随之激化,人类生存也越来越困难。
このことは、人類の生存に深刻な脅威をもたらしています。
人类的生存带来严重的威胁。
これは、神にとって人類の生存がいかに重要であるかを示しています。
从此看见,对于神来说人类的生存是多么的重要!
結果: 158, 時間: 0.0201

異なる言語での 人類の生存

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語