刺激する - 中国語 への翻訳

刺激
スリルを
賦活
喚起
激发
刺激する
励起
せる
鼓舞する
かき立てる
喚起する
インスピレーションを与え
掻き立てる
启发
啓発
インスピレーションを
触発された
触発されています
刺激され
インスパイアされた
鼓舞し
ヒントを
影響を受けた
発想を得た
激励
インセンティブ
励起
動機づける
刺激
やる気
奨励
鼓舞する
促す
励まし

日本語 での 刺激する の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
神経構造的統合テクニック(NST)は身体の反射を刺激する無理のない非侵撃的手法です。
神经结构综合方法(NST)是一种温和的非入侵性方法,可以刺激身体的条件反射。
ケンブリッジ自体は、英語学習を刺激する文化と美しい大学が豊富にある街として、勉強するには格別の場所です。
剑桥本身就是一个特殊的学习场所,作为一个文化丰富的城市和美丽的大学,激发了英语学习。
アカデミックサマープログラムは、世界で最も学問を刺激する都市の1つで学生であることを体験する機会を学生に提供します。
暑期学术课程为学生提供了在世界上最具学术灵感的城市之一中体验成为学生的机会。
ガーネットは:愛のしるしですが、創造性と情熱を刺激する
石榴石:是一种爱的象征,它激发创意和激情。
この星回りの最も有益な影響は、クリエイティブな想像力を刺激することです。
这段时间最有益的影响是,你创造性的想象力会被激发
GHS-R受容体に結合することにより、イパモレリンは、運動性下垂体細胞にシグナルを送り、それによってGH分泌を刺激する
通过与GHS-R受体结合,伊帕瑞林向促生长垂体细胞发出信号,刺激GH分泌。
しかし、中盤以降、オクブンが英語を習おうとする理由が明らかになってから、映画は観客の涙腺を刺激する
但从中段开始,随着玉芬一定要学会英语的理由被揭开,电影又慢慢刺激了观众的泪腺。
医師はまた、たんぱく質の摂取が関節炎の人たちの筋肉合成の速度を刺激する可能性があることを発見しました、そしてそれは健康な人たちよりももっとこれをするでしょう。
医生们还发现,蛋白质的摄入可以刺激关节炎患者的肌肉合成速度,并且比健康人更能做到这一点。
目的は、起きて60分以内に脳を刺激することで、クリエーティブで活気にあふれ、生産性の高い状態を一日中維持することだ。
其目的是在起床后60分钟内刺激大脑,使其充满创造力和活力,并保持全天的高生产力。
トランプよりも良い例はありませんが、彼の一人のつぶやきはメディアの熱狂を刺激する、または地方レベルでは、オーストラリアメディアの報告意欲彼女の選挙以来のハンソンのあらゆる発言。
没有比特朗普更好的例子,他的单人推特激发媒体狂热,或在地方一级,澳大利亚媒体愿意报告汉森自选后的每一句话.
FutureEverythingSingaporeとの提携により、ミュージアムは思想家、開発者、アーティストによる新しい形での実験とコラボレーションを刺激する一連のイベントを開催します。
艺术科学博物馆与新加坡FutureEverything合作,将会呈现一系列启发思想家、开发商及艺术家以新形式体验和合作的活动。
我々は特に、銃を向けあっている西海5島熱戦地域を含む地上、海上、空中で相手を刺激するすべての行為を全面中止することについて特に強調し提案する。
朝鲜特别强调提议,在包括相互对准枪口的西海五岛热点地区在内的陆地、海上和空中全面停止刺激另一方的一切行为。
世界の経済成長が鈍化するにつれ、人口14億人という巨大な人口を抱える国内市場をしっかりとつかみ、消費を通して経済成長を刺激する内生的原動力が、中国にとっては特に重要となっている。
随着全球经济增长放缓,牢牢把握好国内这个有着14亿人口的庞大市场,以消费激发经济增长的内生动力,对中国来说尤为关键。
イノベーションを刺激する独自のワークスペースや環境に加え、STATIONFのLVMHプログラムによって、起業家は、パーソナライズされたコーチングやLVMHの専門家のサポートを受けることができます。
除了激励创新的独特工作场所和环境,STATIONF的LVMH计划还将为企业家提供来自LVMH专家的个性化指导和支持。
また「日銀が方針を転換し、2%の物価目標を掲げ、その効果を持続させるために政府が短期間、財政出動をし景気を刺激する
此外,「日本央行對於政策方針的轉換,設定了2%的物價目標,這個效果持續促使政府短時間刺激經濟與財政刺激
ネガティブな感情は両方の状況でわずか数分後に低下しましたが、自然に出ていることは実際にポジティブな感情を刺激する傾向がありました。
几分钟后,两种情况下的负面情绪都降低了,但自然界中出来的情绪往往会激发正面情绪。
ミツバチの観点から伝達するTheExtraordinaryHoneyBeeはVRを利用して、次世代のミツバチ保護者の間で変化が起きることを刺激する
ExtraordinaryHoneyBee从蜜蜂的视角出发,利用虚拟现实为新一代蜜蜂环保主义者提供启发,让他们做出积极的改变。
場内の宇宙科学技術館には全長50mのロケット実物大模型なども設置され、宇宙のロマンを刺激する内容の展示が行われています。
場內的宇宙科學技術館展示有50公尺大的火箭實物以及刺激宇宙浪漫的內容。
テクノロジーパークの目的は、ヴロツワフとその地域の科学的および産業的潜在力の利用条件を創出し、先端技術産業を刺激することです。
科技园的目标是为弗罗茨瓦夫和该地区的科技和工业潜力的利用创造条件,并激励先进技术产业。
年金受給開始年齢(現在65歳)に達するまでの財政負担はないし、老後の不安を緩和することで、消費を刺激する効果が期待される。
在达到开始领取养老金年龄(目前为65岁)之前,不会造成财政负担,还可以缓解对晚年的忧虑,从而有望产生刺激消费的效果。
結果: 137, 時間: 0.044

異なる言語での 刺激する

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語