厳格 - 中国語 への翻訳

嚴格
严厉的
只应

日本語 での 厳格 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
世紀半ばまでに、帝国は時代遅れになり、より飾られた、エキゾチックで歴史的にロマンチックな建築の厳格に拘束された形態のために憧れました。
到了19世纪中叶,帝国变得过时了,渴望得到更加装饰,具有异国情调和历史浪漫的建筑的严格限制形式。
国連安保理決議の採択には常任理事国である中国の支持が欠かせず、中国はなおさらに一貫して全面的、真摯かつ厳格に決議を履行している。
作为联合国安理会常任理事国,安理会有关决议的通过离不开中国的支持,中国更一贯全面、认真、严格执行有关决议。
売上高32,55023,42139.0-生産台数は、タイでは購入支援策効果が持続したものの、景気低迷やローン審査の厳格化などにより次第に減速した。
销售额32,55023,42139.0-尽管泰国购置补贴政策效果持续,但由于经济低迷及长期审查的严格化,产量逐渐减少。
先月の習近平国家主席との日中首脳会談でも、全ての国連加盟国がこの決議を厳格に履行していくべきことで一致いたしました。
上个月在与习近平国家主席的日中首脑会谈中,也就所有联合国成员国都应严格履行该决议达成了共识。
例えば、旧チベットで、17世紀に作られ300年以上も通用していた『十三法典』と『十六法典』は、人を三等九級に厳格に区別していた。
如,在旧西藏,形成于17世纪并沿用了300多年的法律-《十三法典》、《十六法典》,将人严格划分为三等九级。
国際的な協力の向上:我々は、国際収支不均衡と、為替レートに対する、厳格かつ公平で、多国間で一貫した評価を実施するためのIMFの継続した努力を歓迎する。
提升全球合作:我们欢迎国际货币基金组织继续对全球失衡和汇率进行严格、公正和多边一致的评估。
中国政府は、赤字率を厳格に管理しており、現在、2.1%という赤字率を今後も厳しくコントロールしていく」と表明したとのこと。
中国中央政府把赤字率,目前赤字率在2.1%,我们会继续严控。
健全な外国人雇用の拡大のため、不法残留が増加している留学生をより厳格に審査し、特定技能制度の活用を促す狙いもある。
为了扩大健全的外国人雇用,将更加严格地审查非法滞留情况增加的留学生,此举还有着促进活用特定技能制度的目的。
また、一部の親は子供を非常に厳格に育て、この状況は投獄につながる拒否につながる可能性があることに留意する必要があります。
还应牢记,一些父母非常严格地抚养子女,这种情况可能导致拒绝,导致他们入狱。
自動車の排出基準の厳格化や、メーカー側の製品ポートフォリオ拡充の動きを受けて、米国国内の低公害車市場はその重要性を拡大させつつあります。
由於汽車的排放標準格化,及廠商方面的產品系列擴充的動向,美國國內的低公害車市場正逐漸擴大其重要性。
エルサルバドルの父親は厳格で権威主義的な男であり、長年にわたり彼の不従順な息子を彼を放棄するところまで行かせようとした。
萨尔瓦多的父亲是一个严格的专制主义者,他多年来一直试图将他不听话的儿子送到放弃他的地步。
なお、当社は、個人情報のみならず、法人その他の団体のお客様に関する情報についても等しく厳格に保護していくことが重要であるものと認識しております。
另外,不仅是个人信息,本公司还认识到同样严格地保护法人及其他团体客户的信息也非常重要。
厳格に言うと、元の世界の1秒は10分の1に縮小された世界の人間には、10秒として認識されるということである。
正确地描述,就是说正常世界的一秒钟就被缩小到十分之一的世界里的人来说好像在经历10秒钟。
ASEANや台湾といった地域では、これまでも厳格に輸出管理を実施していますが、密接な経済関係を構築しているところであります。
日本目前也對ASEAN、台灣等進行嚴格的出口管理,但一樣建構出緊密的經濟關係。
参加国の分裂や独立を避けるために、世界政府は軍隊と警察部隊を強化し、言論の自由を厳格に抑制するだろう。
爲了防止分裂和獨立,“世界政府”將會極大地強化其軍警力量和對言論自由的管控
現在セリアック病患者が利用できる唯一の治療法は、グルテンフリーの食事を継続することですが、これは小麦、大麦、ライ麦に含まれるグルテンタンパク質への曝露を生涯にわたって厳格に避けるというもので、常に有効とは限りません8。
乳糜泻患者目前唯一可用的治疗是维持无麸质膳食,这包括严格的终生避免暴露于来自小麦、大麦和黑麦的麸质蛋白,但并非一贯有效8。
設計、開発から販売まで全面的な範囲で、技法分析、金型及び工具等の新製品の設計開発・評価・検証を含めた各種高分子化学製品の需要に対応し、APQPの工程に厳格に従っています。
从设计、开发到销售,全面对应各种高分子化学产品的需求,包括工艺分析、模具及工装等新产品设计开发、评审及验证,并严格按照APQP流程。
その他の写真】これは中国が釣魚島(尖閣諸島)を含む東シナ海での海洋活動を日増しに活発化させているためで、日本側は命名などを通じて島の管理を厳格化することにより、海洋資源の保全と安全保障の強化を図るものとみられる。
该报道称,中国在包括钓鱼岛在内的东海的海洋活动日益活跃,日方将通过命名等对岛屿进行严格管理,来强化对海洋资源的保全和安全保障。
劉委員は、「注意が必要なのは、民事行為年齢と刑事責任年齢は別だということだ」と述べ、「民事行為年齢と比べ、刑事責任年齢の制定はより厳格かつ慎重に行う必要がある」と強調した。
需要注意的是,民事行为年龄与刑事责任年龄不是一回事,”刘白驹强调说,“相比民事行为年龄,刑事责任年龄的制定更加严格和审慎。
中国は『生物兵器禁止条約(BWC)』の有効性を強化するための多角的な努力を支持し、同条約を全面的かつ厳格に履行することに努め、比較的整った条約履行のための法律システムを確立し、国の条約履行連絡スポットを設立した。
中国支持旨在加强《禁止生物武器公约》有效性的多边努力,致力于公约的全面、严格履约,建立了较完备的履约法律体系,设立了国家履约联络点。
結果: 143, 時間: 0.0214

異なる言語での 厳格

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語