双方は - 中国語 への翻訳

双方
双方要
双方同意加
双方就

日本語 での 双方は の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
中日双方はお互いに積極的な政策を行なわなければならない。
他強調,中日雙方要彼此奉行積極的政策。
年以上前、双方は海のシルクロードによって頻繁な貿易往来を築いた。
多年前,雙方通過海上絲綢之路建立了頻繁貿易往來。
双方は緊密に協力し、日中文化スポーツ交流年が積極的な成果を得ることを確保する。
方密切配合,确保中日文化体育交流年取得积极成果。
双方は3〜4月の前回会合で、関税の撤廃案を交換した。
雙方在上次(3月至4月)的會議上交換了取消關稅草案。
双方は引き続き各領域での交流を展開し、両国人民の相互理解と認知を増進させなければならない。
雙方要繼續開展各領域交流,增進兩國人民相互瞭解和認知。
双方は、わずかに異なる方法で、私たちの文明の指導的イデオロギーを表現しています。
方以略有不同的方式表達了我們文明的指導思想。
国境問題が解決するまで、双方は国境地帯の平和と安寧を共に守るべきだ。
在边界问题解决之前,方应继续保持边境地区的和平与安宁。
双方は戦略的協力覚書にも調印し、国際電子商取引(eコマース)物流プラットフォームを構築することで合意した。
同时,两家公司签署战略合作备忘录,建立“国际电商物流平台”。
戦う双方はともに、自分の戦線を金城鉄壁といっている。
作战的双方,都把自己的战线称为铜墙铁壁。
双方は相手方の核心の利益と重大な関心を断固支持するとあらためて表明した。
方重申堅定支持對方核心利益和重大關切。
双方は相互理解・尊重を堅持し、互いの核心的利益や重大な懸念に関わる問題で支持し合う必要がある。
雙方要堅持相互理解和尊重,在涉及彼此核心利益和重大關切問題上相互支持。
私たち双方はこれを、世界平和のための非常に特別な瞬間にするよう努力する!
我们将努力使其成为世界和平的一个特殊时刻!
中日双方はこうした分野での協力を強化し、企業の長期的な経営目標および両国経済社会の発展を達成しなければならない。
方应加强这些领域的合作,实现企业长期经营目标和两国经济社会发展。
双方は金融領域における交流・合作を強化し、金融機構の実体経済支援機能を十分に発揮させることに同意した。
方同意加強金融領域的交流與合作,發揮金融機構支援實體經濟的功能。
劉副総理】中米双方は対等で友好的な協議を通じて、最終的に第1段階の合意に達した。
劉鶴回答說,中美雙方通過平等友好磋商,最終達成第一階段協議。
この時期、双方は戦争の傷跡を癒し、中日平和友好を促進するために多くの活動を行ってきました。
这时期双方的许多活动都围绕着消除战争伤痕、促进中日和平友好而逐渐展开。
私たち双方はこれを、世界平和のための非常に特別な瞬間にするよう努力する!
我们将努力使世界和平成为一个非常特殊的时刻!
中米双方は共に、「航行と上空飛行の自由」の原則に賛成している。
中美方都赞同“航行和飞越自由”原则。
今回、中日平和友好条約について交渉したときも、双方はこの問題に言及しないことを約束した。
這次談中日和平友好條約的時候,方也約定不涉及這一問題。
安倍首相は「日中は重要な隣国であり、双方は互いに戦略パートナーであり、互いに脅威とならない。
安倍首相还表示,日中是重要邻邦,方互为战略伙伴,互不构成威胁。
結果: 1021, 時間: 0.0222

異なる言語での 双方は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語