命じて - 中国語 への翻訳

吩咐
命じて
言いつけ
言う
命令によって
びとりが
命令
コマンド
戒めを
掟を
命じた
命じられ
指令
指示
嘱咐
命じ て
指示
责成

日本語 での 命じて の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
貧しい者はいつまでも国のうちに絶えることがないから、わたしは命じて言う、『あなたは必ず国のうちにいるあなたの兄弟の乏しい者と、貧しい者とに、手を開かなければならない』。
原来那地上的穷人永不断绝,所以我吩咐你说:总要向你地上困苦穷乏的弟兄松开手。
形式disk0を発行して下さい:または形式disk1命じて下さい:SupervisorEngine720のCompactFlashをフォーマットするためにまたは両方のコマンド命じて下さい。
发出formatdisk0:命令或formatdisk1:命令,或同时发出这两个命令,以格式化Supervisor引擎720上的CompactFlash。
月、夏県で、「私は第1中隊長に命じて……部下の9人の兵に捕虜9人を刺し殺させた」。
月,在夏县,“我命令第1中队长……让部下的9名兵刺杀了俘虏”9名。
(10)そこでヨシュアは民のつかさたちに命じて言った、(11)「宿営のなかを巡って民に命じて言いなさい、『糧食の備えをしなさい。
于是,约书亚吩咐民众的首领说:11“你们要走遍全营,吩咐大家预备好食物。
さてさてそれでは、この蝋の上の指紋とお比べ願えましょうか?今朝、私が命じて取らせておいた、若きマクファーレンの右親指の指紋にございます」。
那好,请你把墙上的指纹和今天早上我命令从麦克法兰的右手大拇指上去来的蜡指纹比一比吧。
さてさてそれでは、この蝋の上の指紋とお比べ願えましょうか?今朝、私が命じて取らせておいた、若きマクファーレンの右親指の指紋にございます」。
那好,请你把墙上的指纹和今天早上我命令从麦克法兰的右手大拇指上取来的蜡指纹比一比吧。
ダビデの死ぬ日が近づいたので、彼はその子ソロモンに命じて言った、2「わたしは世のすべての人の行く道を行こうとしている。
大卫的死期临近了,就吩咐他儿子所罗门说:2“我要走世人必走的路了。
年8月、抗日聯軍愛国分子1名を、「敦化縣城西側砲台山高地に連れて行き、部下の憲兵軍曹に命じて日本刀で首を切らせた」。
年8月,將1名被俘抗日聯軍愛國分子“押到敦化縣城西側炮台山高地,命令部下憲兵軍曹用日本刀進行砍頭慘酷行為”。
安息日の前、エルサレムの門に夕闇が迫ると、私は命じて扉を閉めさせ、安息日が終わるまでは開いてはならないと命じた。
在安息日的前一日,耶路撒冷城门有黑影的时候,我就吩咐人将门关锁,不过安息日不准开放。
Lt;91:11これは主があなたのために天使たちに命じて、あなたの歩むすべての道であなたを守らせられるからである。
诗篇91:11,“因他要为你吩咐他的使者,在你行的一切道路上保护你。
時村に命じて作らせた新たな遺伝子シンセサイザーを使ってデウスを追いつめ、最終的には自身の手でデウスを倒す。
以時村製作的新基因合成器追擊勞·度斯,最終用自己的手摧毀了勞·度斯。
これに先立って1980年代半ばにキューバ政府は国立研究機関に命じて,環境への影響を減らし,土壌肥沃度を改善し,収穫を増大させる代替農業の研究に着手させた。
在1980年代中期,古巴政府指示国营研究机构开始研究减少环境影响的替代方法,提高土壤肥力,增加收成。
Lt;91:11これは主があなたのために天使たちに命じて、あなたの歩むすべての道であなたを守らせられるからである。
詩篇91:11,12因他要為你吩咐他的使者,在你行的一切道路上保護你。
日本では、光明皇后が医療施設である「施薬院」を設置して、毎年諸国に命じて薬草を買い取り、らい病の予防と救護に力をそそいだといわれる。
在日本则流传着光明皇后设置医疗设施“施药院”,每年各国收购草药,致力于预防麻风病的传说。
天正年間(1573年-1592年)に兵火によって焼失するが、時の足摺山主・尊快親王が弟子の尊信に命じて再興した[2]。
天正年間(1573年-1542年)由於兵火燒毀,當時的足摺山主尊快親王弟子尊信再復興。
琉球の神話では、日の大神(天にある最高神、日神、天帝)が開闢の神アマミキヨ(アマミク)に命じて島作りをさせた。
根據琉球神話,日之大神(天界的最高神、日神、天帝)開闢之神阿摩美久創立了琉球群島。
第21条事業者がこの法律第6条第1項から第3項の規定に違反した場合、監督検査部門により違法な行為の停止を命じて、違法な商品を没収する。
第二十一条经营者违反本法第六条第一项至第三项规定的,由监督检查部门责令停止违法行为,没收违法商品。
誠意を示すため、ウクライナ特殊技術輸出社はさらに海洋造船工場に命じて技術報告書を準備し、詳細に「ヨーロッパバイソン」の性能、建造コストの計算、およその建造期限を紹介した。
为表示诚意,乌克兰特种技术出口公司还责成海洋造船厂准备了一份技术报告书,详细介绍了“欧洲野牛”的性能、建造成本核算以及大致建造期限。
命じてください、司令。
下令吧,指挥官。
わたしは烏に命じて、そこであなたを養わせ。
我已吩咐烏鴉在那裡供養你。
結果: 984, 時間: 0.039

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語