強め - 中国語 への翻訳

日本語 での 強め の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
このような協力は相互信頼を強め、衝突を避けるのに有利だけでなく、南海は周辺諸国の『共通な庭』(「共同家園」)になるという運命共同体の意識を育成していくプロセスにもなる。
此类合作不仅有助于增强互信、淡化冲突,也有助于培育南海是南海周边国家的“共同家园”的命运共同体意识。
自由で開放的な貿易投資の推進を通じて地域経済の一体化を促し、経済技術協力を強め、商業環境を改善し、活力に富み調和の取れた共同繁栄のアジア太平洋の大家族を構築する。
通过推动自由开放的贸易投资,深化区域经济一体化,加强经济技术合作,改善商业环境,以建立一个充满活力、和谐共赢的亚太大家庭。
一帯一路」建設は協力精神を育成し、人類の運命共同体意識を強め、地域と世界の平和と繁栄を促進するのにするのに役立つ。
一带一路”建设有助于培养合作精神,增强人类命运共同体意识,促进地区与世界的和平与繁荣。
だがもう一方では米韓がこの地域で大変大規模な軍事演習を実施し、朝鮮に対する軍事的圧力を強め続けている。
但另一方面美韓在這個地區進行超大規模的軍事演習,持續加大對北韓的軍事壓力。
日本の文化、観光などの分野での協力を強め、民間交流を歴史問題など政治分野の対立とは切り離す中国側の意向が反映された模様だ。
这种情形反映了强化日本文化、旅游领域的合作,民间交流与历史问题等政治领域的对立分开的中方意图。
環境保護総局はさらに政府の調達リストを改善し、監督検査を強め、政府グリーン調達活動をスムーズにし、科学発展観を実行するとしている。
环保总局将进一步完善政府采购清单,加强监督检查,推动政府绿色采购工作顺利开展,落实科学发展观。
両国首脳の積極的な交流、政府間関係の順調な推進、互恵的開放政策のたゆまず実施によって、両国企業界は協力への自信を強めた。
两国元首的积极互动,政府间关系的顺利推进,互利开放政策的不断落实,增强了两国企业界合作的信心。
政府は1995年の阪神大震災や2011年の東日本大震災を受けて対応力を強めたが、想定を超える緊急事態は起きうる。
日本政府鑒於1995年的阪神大地震和2011年的東日本大地震,加強了應對能力,但有可能發生超出想像的緊急事態。
通貨・人民元の急落を防ぐために海外送金などの規制を強めた中国で、国内にあふれたマネーが不動産市場やインターネット金融などに集中し、バブル懸念が再び強まっている。
中国为防止人民币暴跌加强了对境外汇款等的限制,国内的大量资金集中流向房地产市场和互联网金融等,这让出现泡沫的担忧再次增强。
双方はこれを契機に、両国が永遠に引っ越せない隣人という意識をたえず強め、両国国民間の友好的感情を一段と深めるべきだ。
双方应以此为契机,不断强化两国永远不能搬家的邻居意识,进一步增进两国人民之间的友好感情。
コアラ個体群の遺伝的多様性の特性を明らかにすることに加えて、このチームは、大規模なゲノムシーケンシングプロジェクトを率いるオーストラリアの能力を強めたいと考えていました。
除了总结考拉的遗传学多样化特征,该团队还希望增强澳大利亚领导大规模基因组测序项目的能力。
双方がこの重要な場を通じて、対話と意思疎通を強め、相互理解・信頼を絶えず増進し、中日関係を前進させるよう希望する。
希望雙方通過這一重要平台,加強對話和溝通,不斷增進相互了解和信任,推動中日關係向前發展。
双方は、日本反動派がアメリカ帝国主義との結託を強め、日本軍国主義を復活させ、アメリカ帝国主義のアジアへの侵略と拡張に加担していることを一致して非難した。
双方一致谴责日本反动派加紧同美帝国主义的勾结,复活日本军国主义,参与美帝国主义对亚洲的侵略和扩张。
その幹事長ポストには、小泉政権期には首相が個人的に親しい議員か相対的に若手の議員が就いて、首相を忠実に支えるという傾向を強めた。
小泉执政期间,干事长一职,由与首相私交甚密的议员或相对年轻的议员担任,强化了借此忠实地扶持首相的倾向。
月に建国60周年を控えた中国当局は社会安定に向けて情報統制をさらに強め、反体制的なネット上の書き込みなどの摘発を徹底させるとみられる。
由于10月份将迎来建国60周年,中国当局为维护社会安定,正进一步加强信息管制,彻底杜绝网上反体制的言论。
両国は、条約締結時の初心に戻り、関係改善の勢いを強め、2018年を中日関係が正常な発展軌道に戻るチャンスの年としなければならない。
双方要重温缔约时的初心,巩固好关系改善的势头,使2018年成为中日关系重返正常发展轨道的机遇之年。
月のある夜、水車小屋近くで落馬した彼はヘンリエッタに助けを求めるが、突然の訪問は、彼女の警戒心を強めただけのようで…?Readingterms。
月深秋的某个夜晚,他在水车小屋附近不小心骑马摔了下来,于是就近向亨丽埃塔求救,但是突如其来的拜访,却只是加强了她的警戒心……?
経済的な孤立を招きかねないことに危機感を強める中国は、鉄道や道路の建設で周辺国との関係を強め、政治・経済の両面で米国に対抗する考えだ。
中国对可能遭受经济上的孤立抱有强烈的危机感,因此希望通过铁路和公路建设与周边国家加强关系,以从政治和经济两方面对抗美国。
双方はそれぞれの戦略的意図を理性的かつ客観的に理解し、戦略的な意思疎通を強め、戦略的な相互信頼を増進させ、戦略上の判断ミスを回避しなければならない。
双方要坚持理性客观地看待彼此战略意图,加强战略沟通,增进战略互信,出理战略误判。
TPP合意により経済的な孤立をまねきかねないことに危機感を強める中国は、鉄道や道路の建設で周辺国との関係を強め、政治・経済の両面で米国に対抗する考えだ。
中国对可能遭受经济上的孤立抱有强烈的危机感,因此希望通过铁路和公路建设与周边国家加强关系,以从政治和经济两方面对抗美国。
結果: 123, 時間: 0.0364

異なる言語での 強め

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語