日中関係は - 中国語 への翻訳

日本語 での 日中関係は の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
安定した健全な日中関係は時代の進歩の潮流に順応すべきである。
他說,構建穩定健康的中日關係,必須順應時代進步潮流。
年以降、日中関係は全体として改善傾向を維持しています。
年以来,中日关系总体保持改善势头。
ぎくしゃくした日中関係は中国側だけでなく、日本社会にも暗い影を落とし、“嫌中”ムードが蔓延。
日中关系的紧张局面,不仅在中国,在日本也蒙上了阴影,整个社会蔓延着“嫌中”情绪。
日中関係は近年、経済界や政治家の交流も増え、ようやく好転の兆しが見えてきました。
近年来,日中关系在经济和政治上的交流越发频繁,终于看到了关系好转的兆头。
確かに日中関係は困難な局面にあり、外部からも心配する声が上がっている。
確實現在中日關係很困難,外界也有一些擔心的聲音。
住田氏は「安定した日中関係はアジア太平洋の安全保障にとって極めて重要だ。
住田则认为,稳定的日中关系对亚太安全至关重要。
年8月には日中平和友好条約が結ばれ、日中関係は強化される。
年8月,缔结了日中和平友好条约,巩固了日中的关系
現在、日中関係はあまりうまくいっていませんが、大使から見た日中関係はいかがですか。
现在,日中关系紧张,大使您是如何看待日中关系的
年の秋以降,日中関係は困難な時期を迎えましたが,この様な時期でもJPFは,日中関係発展のため,地道かつ積極的に業務を継続してきました。
年秋天以后,日中关系进入困难时期,即使在这种情况下,JPF仍为发展两国关系而踏实且积极地开展工作。
同時に、青書は日中関係は最も重要な二国間関係の一つだ、日本は戦略的互恵関係の枠組みの下、両国の地域と国際社会での協力関係を強化したいと表明した。
同时,蓝皮书也表示日中关系是最重要的双边关系之一,日方愿在战略互惠关系框架下巩固两国在地区和国际社会的合作关系。
現在、日中関係は困難な状況にあり、日中両国の国民感情もそうした状況を反映して悪くなっており、自分としても懸念している。
现在日中关系面临困难,日中两国的国民感情也随之恶化,我担忧这一情况。
日中平和友好条約締結40周年にあたり、日中関係は全面的改善、安定的発展のチャンスを迎えている。
在日中和平友好條約締結四十周年之際,日中關係面臨全面改善、穩定發展的機遇。
近年、日中関係はいくつかの困難に遭ったが、このような状況下であればあるほど双方は交流を強化すべきで、とりわけ顔の見える交流を通じて信頼関係を築く必要がある。
阿部知事致辞表示,近年来日中关系遭遇了一些困难,但越是在这种情况下双方越应该加强交流,尤其是需要通过面对面的交往构筑信赖关系。
今世紀に入り、小泉純一郎総理が靖国神社への参拝を繰り返したことにより、日中関係は政治面で悪化し、他方、経済面での関係はいっそう深くなっていった。
进入本世纪以来,小泉纯一郎首相反复多次参拜靖国神社,政治层面的日中关系出现恶化,而经济层面的关系却更加紧密。
安倍氏は昨日、日中関係は双方にとって「最も重要な二国間関係の1つ」と語り、両国間の難題が両国関係全体に影響を与えないよう望むと表明した。
安倍昨天说日中关系对于双方都是“最重要的双边关系之一”,不希望两国的难题影响全面关系。
日中関係は国交正常化以来40年発展してきており、現在の日中関係は非常に幅広く、深くなっている、簡単には壊されないと信じている。
我坚信日中关系自邦交正常化以来已经走过了40年的发展,目前的日中关系非常广泛且深远,是不易被破坏的。
今世紀に入り、小泉純一郎総理が靖国神社への参拝を繰り返したことにより、日中関係は政治面で悪化し、他方、経済面での関係はいっそう深くなっていった。
進入本世紀以來,小泉純一郎首相反覆多次參拜靖國神社,政治層面的日中關係出現惡化,而經濟層面的關係卻更加緊密。
昨年、日中関係はポジティブな改善が得られ、両国の経済・貿易協力の勢いは良好であり、二国間の貿易額は3000億ドルの大台を回復した。
去年日中关系取得积极改善,两国经贸合作势头良好,双边贸易额重回3000亿美元大关。
しかし、この寒さがひとしお身にしむ冬の最中、2005年の日中関係は国交回復以来33年の最低温度記録を更新してしまった。
正如这寒气逼人的冬天,2005年的中日关系刷新了建交33年以来的最低温度。
馮昭奎によると、日中関係は一部の人々が主張するような、「歴史問題に対する高度な一致」という基礎の上で、築き上げられる健全な関係ではありえない。
冯昭奎则表示,中日关系不可能是像一些人所说的那样建立在“对历史问题高度一致”基础上的健康关系。
結果: 97, 時間: 0.0468

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語