経済の回復 - 中国語 への翻訳

经济的恢复
經濟的恢復

日本語 での 経済の回復 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
この不況の影響はまだ続いており、これまでの歴史的な基準と比べると世界経済の回復基調はまだ弱いです。
此次經濟衰退造成的影響還有一些仍然存在,並且此次危機後全球經濟的復蘇與歷史標準相比仍是疲弱的。
米国が昨年12月に続いて3ヶ月ぶりに金利引き上げに踏み切ったのは、米経済の回復への強い自信が反映された結果とみられる。
分析认为,美国在去年12月之后时隔3个月再次踩下加息油门,反映了对美国经济恢复的强烈信心。
年までに欧州のモバイル接続の半数以上が4Gを利用、ネットワークへの投資が加速するに伴い、モバイル業界が欧州経済の回復とデジタルの未来に貢献。
到2020年,超过半数的欧洲移动连接将采用4G网络;随着网络建设投资的加速,移动行业将有助于欧洲经济的复苏和数字未来的实现.
このような状況において、当行は金融システムに対する信頼回復と、実体経済の回復支援にその役割を果たさなければならないと考えます。
在這種經濟環境下,我們必須在恢復對於金融體系的信任和支援實體經濟復蘇中起到重要作用。
経済・貿易分野では、世界経済の回復力不足、国際大口商品価格の持続的低迷という不利な状況を前にしても、近年中国と中央アジア諸国の貿易総額は毎年300億ドルという高い水準を維持している。
经贸领域,面对世界经济复苏乏力和国际大宗商品价格持续低位徘徊的不利局面,近年中国同中亚国家贸易总额仍保持在每年300亿美元较高水平.
日本経済の回復と今後の課題─生産性分析からの視点─」(宮川努、竹内文英)、学習院大学経済経営研究所『年報』第20巻、pp.99-123、2006年12月。
日本经济的恢复与今后的课题-生产率分析的观点”(宫川努、竹内文英),学习院大学经济经营研究所《年报》第20卷,PP.99-123,2006年12月.
世界経済が依然として多くの不確定要素に直面している状況の中で、3カ国の経済・貿易協力の一層の強は、アジア地域の経済発展に役立つだけでなく、世界経済の回復と繁栄に寄与するものである。
在世界经济形势仍面临诸多不确定因素的情况下,三国进一步加强经贸合作,不仅有利于亚洲地区经济发展,而且将为世界经济复苏与繁荣做出贡献。
経済学者エマニュエル・サエス(EmmanuelSaez)とトマス・ピケティー(ThomasPiketty)は、2009年から10年にかけての経済の回復期でのインカムゲインの93%が納税者の上位1%のものになったことを見出した。
经济学家伊曼纽尔•赛斯(EmmanuelSaez)和托马斯•皮凯迪(ThomasPiketty)发现,在2009年至2010年的经济复苏期间,有93%的收入增长流入了纳税人中最富有的1%人口。
現在の情勢の下、世界第2、第3のエコノミー及び世界の貿易大国である双方は、世界経済の回復と安定的成長の促進という責任を共に担い、多国間主義と自由貿易を断固として守り、開放型世界経済の構築を共に推進すべきでもある。
当前形势下,作为世界第二、第三大经济体和全球贸易大国,双方还应共担促进世界经济复苏和稳定增长的责任,坚定维护多边主义和自由贸易,共同推动建设开放型世界经济。
WTO加盟から17年にわたって、中国の世界経済成長への平均寄与率は30%近くに及んでおり、世界経済の回復と成長の重要なエンジンとして、中国は今後もWTOという多角的貿易体制を支持していく」とした。
加入世贸组织17年来,中国对世界经济增长的平均贡献率接近30%,成为拉动世界经济复苏和增长的重要引擎,中国将继续支持世贸组织多边贸易体制。
これまで引き継いだ財政赤字、われわれが直面する危機がもたらすコスト、今後の長期的課題はあるものの、経済の回復に応じて財政赤字の削減に取り組むこと以上に重要なことはない。
基于我们接手的赤字、我们面临的这场危机所造成的代价、以及我们必须面对的长期挑战,保证我们在经济复苏时,尽一切努力降低赤字,这比以往任何时候都更加重要。
こうした取り組みの全ては、高等教育を国民経済計画の有機的な構成要素にし、経済の回復と建設という当時の需要に適応させ、帝国主義による経済封鎖を打破し、新中国の前半50年の高等教育の基本的枠組みを築いたのである。
这一切,使得高等教育成为国民经济计划的有机组成部分,适应了当时经济恢复与建设的需要,打破了帝国主义对大家的封锁,也奠定起共和国前50年高等教育系统的基本格局。
ただし、数々のプラス要因(原油価格の下落、米国経済の回復(米国はアジア諸国にとって最大の輸出市場です))や、各国政府の輸出志向政策などにより、各国の2015年の経済成長率は大幅に上昇する、と期待されています。
但,由于许多正面要素(原油价格的减少、美国经济的复苏(美国是亚洲各国最大的出口市场)),及各国政府的出口导向政策等,预期各国的2015年的经济成长率大幅度上升。
年に記録した1,740万台には及ばないものの、米国経済の回復、労働市場の改善、消費者心理の改善から堅調に販売を伸ばし、今後数年で1,700万台レベルに到達すると思われる。
该数字接近2000年创造的1,740万台历史最高纪录,但由于美国经济的复苏、劳动力市场的改善、消费者心理的改善,预计销量将稳健增长,未来几年内有望达到1,700万台的水平。
現在、BRICS全体の経済規模は世界全体の4分の1を占め、過去10年間の世界経済成長への寄与率は50%を超え、世界経済の回復と健全な発展に突出した貢献をしている。
目前,金磚國家經濟總量接近全球1/4,過去10年對世界經濟增長貢獻率超過50%,為全球經濟復蘇和健康發展作出突出貢獻。
経済学者エマニュエル・サエス(EmmanuelSaez)とトマス・ピケティー(ThomasPiketty)は、2009年から10年にかけての経済の回復期でのインカムゲインの93%が納税者の上位1%のものになったことを見出した。
经济学家伊曼纽尔·赛斯(EmmanuelSaez)和托马斯·皮克迪(ThomasPiketty)发现93%来源于2009至2010年度经济复苏的股利收入进入了前1%的最富有纳税人的腰包。
こうした取り組みの全ては、高等教育を国民経済計画の有機的な構成要素にし、経済の回復と建設という当時の需要に適応させ、帝国主義による経済封鎖を打破し、新中国の前半50年の高等教育の基本的枠組みを築いたのである。
這一切,使得高等教育成為國民經濟計劃的有機組成部分,適應了當時經濟恢復與建設的需要,打破了帝國主義對我們的封鎖,也奠定起共和國前50年高等教育系統的基本格局。
ただし、数々のプラス要因(原油価格の下落、米国経済の回復(米国はアジア諸国にとって最大の輸出市場です))や、各国政府の輸出志向政策などにより、各国の2015年の経済成長率は大幅に上昇する、と期待されています。
但,由於許多正面要素(原油價格的減少、美國經濟的復甦(美國是亞洲各國最大的出口市場)),及各國政府的出口導向政策等,預期各國的2015年的經濟成長率大幅度上升。
インド経済の回復はモディ政府のおかげか。
印度经济复苏全赖莫迪政府?
経済の回復過程と世界金融危機。
市场冲击和全球金融危机以来的复苏.
結果: 770, 時間: 0.018

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語